في القَرن السَّادِس تَرجَمَ “جيروم” الكِتاب المُقدَّس
بعَهدَيه إلى اللُّغة اللَّاتينِيَّة، وهي اللُّغة التي كانَت سائِدة في الكَنيسة
الغَربِيَّة في ذلكَ الوَقت والتي كانَت تُنشَر فيها الكُتُب في أوروبّا.
سُمِّيَت هذه التَّرجَمة بالفولغاتا وكانَت التَّرجَمة
الوَحيدة في الكَنائِس الغَربِيَّة لحَوالي 11 قَرن من الزَّمَن.