1. واما انت فتمضي الى ابائك بسلام
وتدفن بشيبة صالحة.
التكوين 15: 15
1. Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.
Genèse 15:15
2. الرب يعطي عزا لشعبه
الرب يبارك شعبه بالسلام.
المزامير 29: 11
2. L’Éternel donne la force à son peuple; L’Éternel bénit son peuple et le rend heureux.
Psaumes 29:11
3. حد عن الشر واصنع الخير
اطلب السلامة واسع وراءها
المزامير 34: 14
3. Éloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.
Psaumes 34:14
4. أما الودعاء فيرثون الأرض
ويتلذذون في كثرة السلامة.
المزامير 37: 11
4. Les misérables possèdent le pays, Et ils jouissent abondamment de la paix.
Psaumes 37:11
5. لاحظ الكامل وانظر المستقيم
فإن العقب لإنسان السلامة.
المزامير 37: 37
5. Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; Car il y a une postérité pour l’homme de paix.
Psaumes 37:37
6. سلامة جزيلة لمحبي شريعتك
وليس لهم معثرة.
المزامير 119: 165
6. Il y a beaucoup de paix pour ceux qui aiment ta loi, Et il ne leur arrive aucun malheur.
Psaumes 119:165
7. أنا سلام
وحينما أتكلم فهم للحرب
المزامير 120: 7
7. Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.
Psaumes 120:7
8. إذا أرضت الرب طرق إنسان
جعل أعداءه أيضا يسالمونه.
الأمثال 16: 7
8. Quand l’Éternel approuve les voies d’un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.
Proverbes 16:7
9. للحب وقت وللبغضة وقت
للحرب وقت وللصلح وقت.
الجامعة 3: 8
9. un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.
Ecclésiaste 3:8
10. لأنه يولد لنا ولد ونعطى ابنا
وتكون الرياسة على كتفه
ويدعى اسمه عجيبا
مشيرا إلها قديرا أبا أبديا رئيس السلام.
أشعياء 9: 6
10. Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule; On l’appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix.
Esaïe 9:6
11. ذو الرأي الممكن تحفظه
سالما سالما لأنه عليك متوكل.
أشعياء 26: 3
11. A celui qui est ferme dans ses sentiments Tu assures la paix, la paix, Parce qu’il se confie en toi.
Esaïe 26:3
12. ويكون صنع العدل سلاما
وعمل العدل سكونا وطمأنينة إلى الأبد.
أشعياء 32: 17
12. L’oeuvre de la justice sera la paix, Et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.
Esaïe 32:17
13. وكل بنيك تلاميذ الرب
وسلام بنيك كثيرا.
أشعياء 54: 13
13. Tous tes fils seront disciples de l’Éternel, Et grande sera la postérité de tes fils.
Esaïe 54:13
14. لأنكم بفرح تخرجون وبسلام تحضرون
الجبال والآكام تشيد أمامكم ترنما وكل شجر الحقل تصفق بالأيادي.
أشعياء 55: 12
14.Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix; Les montagnes et les collines éclateront d’allégresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains.
Esaïe 55:12
15. ليس سلام
قال إلهي للأشرار.
أشعياء 57: 21
15. Il n’y a point de paix pour les méchants, dit mon Dieu.
Esaïe 57:21
16. طريق السلام لم يعرفوه وليس في مسالكهم عدل
جعلوا لأنفسهم سبلا معوجة. كل من يسير فيها لا يعرف سلاما.
أشعياء 59: 8
16. Ils ne connaissent pas le chemin de la paix, Et il n’y a point de justice dans leurs voies; Ils prennent des sentiers détournés: Quiconque y marche ne connaît point la paix.
Esaïe 59:8
17. ويشفون كسر بنت شعبي
على عثم قائلين: سلام سلام ولا سلام.
أرمياء 6: 14
17. Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: Paix! paix! disent-ils; Et il n’y a point de paix;
Jérémie 6:14
18. لأني عرفت الأفكار التي أنا مفتكر بها عنكم
يقول الرب أفكار سلام لا شر لأعطيكم آخرة ورجاء.
أرمياء 29: 11
18. Car je connais les projets que j’ai formés sur vous, dit l’Éternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance.
Jérémie 29:11
19. هئنذا أضع عليها رفادة وعلاجا وأشفيهم
وأعلن لهم كثرة السلام والأمانة.
أرمياء 33: 6
19. Voici, je lui donnerai la guérison et la santé, je les guérirai, Et je leur ouvrirai une source abondante de paix et de fidélité.
Jérémie 33:6
20. الرعب آت فيطلبون السلام ولا يكون.
حزقيال 7: 25
20. La ruine vient! Ils cherchent le salut, et point de salut!
Ezéchiel 7:25
21. (أي أنبياء إسرائيل الذين يتنبأون لأورشليم
ويرون لها رؤى سلام, ولا سلام)
يقول السيد الرب!
حزقيال 13: 16
21. Des prophètes d’Israël qui prophétisent sur Jérusalem, Et qui ont sur elle des visions de paix, Quand il n’y a point de paix! Dit le Seigneur, l’Éternel.
Ezéchiel 13:16
22. وبحذاقته ينجح أيضا المكر في يده ويتعظم بقلبه
وفي الاطمئنان يهلك كثيرين ويقوم على رئيس الرؤساء وبلا يد ينكسر.
هوشع 8: 25
22. A cause de sa prospérité et du succès de ses ruses, il aura de l’arrogance dans le coeur, il fera périr beaucoup d’hommes qui vivaient paisiblement, et il s’élèvera contre le chef des chefs; mais il sera brisé, sans l’effort d’aucune main.
Daniel 8:25
23. يدخل بغتة على أسمن البلاد
ويفعل ما لم يفعله آباؤه ولا آباء آبائه.
يبذر بينهم نهبا وغنيمة وغنى
ويفكر أفكاره على الحصون وذلك إلى حين.
هوشع 11: 24
23. Il entrera, au sein de la paix, dans les lieux les plus fertiles de la province; il fera ce que n’avaient pas fait ses pères, ni les pères de ses pères; il distribuera le butin, les dépouilles et les richesses; il formera des projets contre les forteresses, et cela pendant un certain temps.
Daniel 11:24
24. هوذا على الجبال قدما مبشر مناد بالسلام
عيدي يا يهوذا أعيادك.
أوفي نذورك فإنه لا يعود يعبر فيك أيضا المهلك
. قد انقرض كله.
ميخا 1: 15
24. Voici sur les montagnes Les pieds du messager qui annonce la paix!
Nahum 1:15
25. كان عهدي معه للحياة والسلام
وأعطيته إياهما للتقوى.
فاتقاني ومن اسمي ارتاع هو.
ملاخي 2: 5
25. Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu’il me craignit; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom.
Malachi 2:5
26. طوبى لصانعي السلام
لأنهم أبناء الله يدعون.
متى 5: 9
26. Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu!
Matthieu 5:9
27. فإن كان البيت مستحقا
فليأت سلامكم عليه ولكن إن لم يكن مستحقا
فليرجع سلامكم إليكم.
متى 10: 13
27. et, si la maison en est digne, que votre paix vienne sur elle; mais si elle n’en est pas digne, que votre paix retourne à vous.
Matthieu 10:13
28. لا تظنوا أني جئت لألقي سلاما على الأرض
ما جئت لألقي سلاما بل سيفا.
متى 10: 34
28. Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l’épée.
Matthieu 10:34
29. فقام وانتهر الريح وقال للبحر: «اسكت. ابكم»
فسكنت الريح وصار هدوء عظيم.
مرقس 4: 39
29. S’étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: Silence! tais-toi! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme.
Marc 4:39
30. فقال لها: «يا ابنة إيمانك قد شفاك
اذهبي بسلام وكوني صحيحة من دائك».
مرقس 5: 34
30. Mais Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t’a sauvée; va en paix, et sois guérie de ton mal.
Marc 5:34
31. الملح جيد. ولكن إذا صار الملح بلا ملوحة
فبماذا تصلحونه؟
ليكن لكم في أنفسكم ملح وسالموا بعضكم بعضا».
مرقس 9: 50
31. Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l’assaisonnerez-vous? Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec les autres.
Marc 9:50
32. «المجد لله في الأعالي وعلى الأرض السلام وبالناس المسرة».
لوقا 2: 14
32. Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée!
Luc 2:14
33. ليضيء على الجالسين في الظلمة وظلال الموت
لكي يهدي أقدامنا في طريق السلام».
لوقا 1: 79
33. Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l’ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.
Luc 1:79
34. فقال للمرأة: «إيمانك قد خلصك!
اذهبي بسلام».
لوقا 7: 50
34. Mais Jésus dit à la femme: Ta foi t’a sauvée, va en paix.
Luc 7:50
35. وأي بيت دخلتموه فقولوا أولا
سلام لهذا البيت.
لوقا 10: 5
35. Dans quelque maison que vous entriez, dites d’abord: Que la paix soit sur cette maison!
Luc 10:5
36. وإلا فما دام ذلك بعيدا
يرسل سفارة ويسأل ما هو للصلح
. لوقا 14: 32
36. S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.
Luc 14:32
37. قائلين: «مبارك الملك الآتي باسم الرب!
سلام في السماء ومجد في الأعالي!».
لوقا 19: 38
37. Ils disaient: Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!
Luc 19:38
38. وفيما هم يتكلمون بهذا وقف يسوع نفسه
في وسطهم وقال لهم: «سلام لكم!»
لوقا 24: 36
38. Tandis qu’ils parlaient de la sorte, lui-même se présenta au milieu d’eux, et leur dit: La paix soit avec vous!
Luc 24:36
39. سلاما أترك لكم.
سلامي أعطيكم.
ليس كما يعطي العالم أعطيكم أنا
. لا تضطرب قلوبكم ولا ترهب.
يوحنا 14: 27
39. Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne. Que votre coeur ne se trouble point, et ne s’alarme point.
Jean 14:27
40. قد كلمتكم بهذا ليكون لكم في سلام
في العالم سيكون لكم ضيق
ولكن ثقوا: أنا قد غلبت العالم».
يوحنا 16: 33
40. Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j’ai vaincu le monde.
Jean 16:33
41. إلى جميع الموجودين في رومية أ
حباء الله مدعوين قديسين:
نعمة لكم وسلام من الله أبينا والرب يسوع المسيح.
رومية 1: 7
41. à tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!
Romains 1:7
42. في طرقهم اغتصاب وسحق
وطريق السلام لم يعرفوه.
ليس خوف الله قدام عيونهم
رومية 3: 16-18
42. La destruction et le malheur sont sur leur route; Ils ne connaissent pas le chemin de la paix; La crainte de Dieu n’est pas devant leurs yeux.
Romains 3:16-18
43. فإذ قد تبررنا بالإيمان
لنا سلام مع الله بربنا يسوع المسيح.
رومية 5: 1
43. Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus Christ,
Romains 5:1
44. لأن اهتمام الجسد هو موت
ولكن اهتمام الروح هو حياة وسلام.
رومية 8: 6
44. Et l’affection de la chair, c’est la mort, tandis que l’affection de l’esprit, c’est la vie et la paix;
Romains 8:6
45. وكيف يكرزون إن لم يرسلوا؟
كما هو مكتوب:
«ما أجمل أقدام المبشرين بالسلام المبشرين بالخيرات».
رومية 10: 15
45. Et comment y aura-t-il des prédicateurs, s’ils ne sont pas envoyés? selon qu’il est écrit: Qu’ils sont beaux Les pieds de ceux qui annoncent la paix, De ceux qui annoncent de bonnes nouvelles!
Romains 10:15
46. إن كان ممكنا فحسب طاقتكم
سالموا جميع الناس.
رومية 12: 18
46. S’il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.
Romains 12:18
47. لأن ليس ملكوت الله أكلا وشربا
بل هو بر وسلام وفرح في الروح القدس.
رومية 14: 17
47. Car le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint Esprit.
Romains 14:17
48. فلنعكف إذا على ما هو للسلام
وما هو للبنيان بعضنا لبعض.
رومية 14: 19
48. Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
Romains 14:19
49. وليملأكم إله الرجاء كل سرور وسلام
في الإيمان لتزدادوا في الرجاء بقوة الروح القدس.
رومية 15: 13
49.Que le Dieu de l’espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint Esprit!
Romains 15:13
50. إله السلام معكم أجمعين.
آمين.
رومية 15: 33
50. Que le Dieu de paix soit avec vous tous! Amen!
Romains 15:33
51. نعمة لكم وسلام من الله أبينا
والرب يسوع المسيح.
1 كورنثوس 1: 3
51. que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus Christ,
1 Corinthiens 1:3
52. ولكن إن فارق غير المؤمن فليفارق
ليس الأخ أو الأخت مستعبدا في مثل هذه الأحوال.
ولكن الله قد دعانا في السلام.
1 كورنثوس 7: 15
52. Dieu nous a appelés à vivre en paix.
1 Corinthiens 7:15
53. لأن الله ليس إله تشويش
بل إله سلام كما في جميع كنائس القديسين.
1 كورنثوس 14: 33
53. car Dieu n’est pas un Dieu de désordre, mais de paix. Comme dans toutes les Églises des saints,
1 Corinthiens 14:33
54. أخيرا أيها الإخوة افرحوا
اكملوا. تعزوا. اهتموا اهتماما واحدا.
عيشوا بالسلام، وإله المحبة والسلام سيكون معكم.
2 كورنثوس 13: 11
54. Au reste, frères, soyez dans la joie, perfectionnez-vous, consolez-vous, ayez un même sentiment, vivez en paix; et le Dieu d’amour et de paix sera avec vous.
2 Corinthiens 13:11
55. فكل الذين يسلكون بحسب هذا القانون
عليهم سلام ورحمة، وعلى إسرائيل الله.
غلاطية 6: 16
56. Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l’Israël de Dieu!
Galates 6:16
56. نعمة لكم وسلام من الله الآب
ومن ربنا يسوع المسيح،
غلاطية 1: 3
55. que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus Christ,
Galates 1:3
57. وأما ثمر الروح فهو
محبة فرح سلام، طول أناة لطف صلاح، إيمان.
غلاطية 5: 22
57. Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance;
Galates 5:22
58. لأنه هو سلامنا
الذي جعل الاثنين واحدا،
ونقض حائط السياج المتوسط أي العداوة.
مبطلا بجسده ناموس الوصايا في فرائض،
لكي يخلق الاثنين في نفسهه إنسانا واحدا جديدا، صانعا سلاما،
أفسس 2: 14, 15
58. Car il est notre paix, lui qui des deux n’en a fait qu’un, et qui a renversé le mur de séparation, l’inimitié, ayant anéanti par sa chair la loi des ordonnances dans ses prescriptions, afin de créer en lui-même avec les deux un seul homme nouveau, en établissant la paix,
Ephésiens 2:14, 15 59. مجتهدين أن تحفظوا
وحدانية الروح برباط السلام.
أفسس 4: 3
59. vous efforçant de conserver l’unité de l’esprit par le lien de la paix.
Ephésiens 4:3
60. وحاذين أرجلكم باستعداد إنجيل السلام
أفسس 6: 15
60. mettez pour chaussure à vos pieds le zèle que donne l’Évangile de paix;
Ephésiens 6:15
61. وما تعلمتموه، وتسلمتموه، وسمعتموه
ورأيتموه في، فهذا افعلوا، وإله السلام يكون معكم.
فيليبي 4: 9
61. Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous.
Philippiens 4:9
62. وأن يصالح به الكل لنفسه
عاملا الصلح بدم صليبه، بواسطته،
سواء كان ما على الأرض ام ما في السماوات.
كولوسي 1: 20
62. il a voulu par lui réconcilier tout avec lui-même, tant ce qui est sur la terre que ce qui est dans les cieux, en faisant la paix par lui, par le sang de sa croix.
Colossiens 1:20
63. وليملك في قلوبكم سلام الله
الذي اليه دعيتم في جسد واحد، وكونوا شاكرين.
كولوسي 3: 15
63. Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos coeurs. Et soyez reconnaissants.
Colossiens 3:15
64. وأما أنتم أيها الإخوة
فلستم في ظلمة حتى يدرككم ذلك اليوم كلص
. 1 تسالونيكي 5: 3
64. Mais vous, frères, vous n’êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur;
1 Thessaloniciens 5:4
65. أما الشهوات الشبابية فاهرب منها
واتبع البر والإيمان والمحبة والسلام مع الذين يدعون الرب من قلب نقي.
2 تيموثاوس 2: 22
65. Fuis les passions de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d’un coeur pur.
2 Timothée 2:22
66. اتبعوا السلام مع الجميع
والقداسة التي بدونها لن يرى أحد الرب.
العبرانيين 12: 14
65. Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12:14
67. وإله السلام الذي أقام من الأموات
راعي الخراف العظيم، ربنا يسوع، بدم العهد الأبدي،
العبرانيين 13: 20
67. Que le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts le grand pasteur des brebis, par le sang d’une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,
Hébreux 13:20
68. وثمر البر يزرع في السلام
من الذين يفعلون السلام.
يعقوب 3: 18
68. Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.
James 3:18
69. ليعرض عن الشر ويصنع الخير
ليطلب السلام ويجد في أثره.
1 بطرس 3: 11
69. Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien, Qu’il recherche la paix et la poursuive;
1 Pierre 3:11
70. فخرج فرس آخر أحمر
وأعطي للجالس عليه أن ينزع السلام من الأرض،
وأن يقتل بعضهم بعضا، وأعطي سيفا عظيما.
رؤيا 6: 4
70. Et il sortit un autre cheval, roux. Celui qui le montait reçut le pouvoir d’enlever la paix de la terre, afin que les hommes s’égorgeassent les uns les autres; et une grande épée lui fut donnée.
Apocalypse 6:4