|
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
ترجمات الكتاب المقدس المختلفة
الكتاب المقدس عالم دون حدود في عالم الأبحاث. التاريخ والشريعة، العلم والصلاة. بحسب الكنيسة الكاثوليكية الكتاب المقدس مؤلف من 73 كتاباً. "للكتاب المقدس كاتبان: الكاتب الإلهي الذي هو الله والكاتب البشري وهم هم الكتاب والمؤخرون. الله ككاتب إلهي، أوحى كلمته للكتاب البشريين الذين كتبوا الكلمة كل بحسب أسلوبه الأدبي. بعد العودة من السبي الى بابل في القرن الرابع قبل المسيح، بدأت عملية كتابة تاريخ اسرائيل. وهذا العمل التاريخي جزء من تاريخ طويل. لقد تطورت الكتب من خلال شهادات هذه النصوص القديمة التي نقلها أناس كانوا أمناء على نقل النص كما هو. "لا يمكن المس بمعنى النص، إن التغيرات تتعلق ببساطة ببعض الكلمات، أو بطريقة الكتابة. ولكن لا يمكن المس بمضمون النص. لا يوجد نص أصلي، ولكن من الممكن إيجاد نسخ قريبة جداً من النصوص الأصلية. أقسام نُقلت خلال القرون الثلاثة الأولى من تاريخ الكنيسة، والنسخ الموجودة في مكتبة الفاتيكان ومركز الدراسات البيبلية الفرنسيسكاني في القدس، وفي متاحف كثيرة. |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً |
الموضوع |
هل هناك ترجمات مختلفة لكلمة "الأب" في الكتاب المقدس |
ترجمات الكتاب المقدس |
ما هي أهم ترجمات الكتاب المقدس؟ |
ترجمات الكتاب المقدس |
اختلاف ترجمات الكتاب المقدس وألفاظها |