منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 04 - 06 - 2012, 06:09 PM
الصورة الرمزية Mary Naeem
 
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو
  Mary Naeem غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,272,092

الحَقْل | الحقول




الحَقْل | الحقول

صورة: زارع، مزارع، فلاح يقوم بتفليح الأرض


وهى في العبرية "ساده" ومعناها أرض مستوية، ولذلك تستخدم في الكتاب المقدس للدلالة على أي أرض غير مسورة خارج حدود المدن والقرى، سواء كانت للزراعة (الفلاحة) أو للرعى (مرعى) أو مجرد برية، ومهما كانت مساحتها (انظر تك 8:4، 23:9، 63:24، 47: 20، خر 9: 3 و16 و22، 10: 15، تث 21: 1، 25:22... مز 6:132، نش 2: 7... مت 28:6، 21:13، لو 15: 15... الخ).
وقد ترجمت نفس الكلمة العبرية إلى "بلاد" (تك 7:14، 3:32، راعوث 1: 1و 2 و6 و22، 6:2، 1صم 6: 1و7و27، 1أخ 8: 8)، وإلى "صحراء" (عدد 21: 20، هو 12: 12)، وإلى (برية) (أنظر لاويين 26: 22، هوشع 3: 8)، وإلى "البَرّ وبري" (انظر 2صم 2: 18، أيوب 39: 15، 2مل 14: 9، 2أخ 25: 18)، وإلى "تلم" (1 صم 14: 14).
أما في العهد الجديد فإن كلمة "حقل" مترجمة في معظم الأحوال عن الكلمة اليونانية "أجروس" (Agros) وتعني "حقلًا مزروعًا" (متى 6: 28، 13: 27-44، 24: 4، مرقس 13: 16، لو 28:12، 15: 15 و25، 7:17 و31 و36).
وكانت الحدود بين الحقول تبنى (توضع الحدود صناعيًا) بواسطة فواصل طبيعية كالأنهار مثلًا (يش 22: 25) أو بوضع أحجار بين حقل وآخر (تث 19: 14، أي 24: 2، أم 22: 28، 23: 10... الخ).
رد مع اقتباس
إضافة رد


الانتقال السريع

قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع
مَثَل الكَنْز واللُّؤلُؤَةً | " اشتَرى ذلكَ الحَقْل"
(متى 24: 40 ) يَكونُ عِندَئِذٍ رَجُلانِ في الحَقْل
(متى 6: 30 ) فإِذا كانَ عُشبُ الحَقْل، وهُوَ يُوجَدُ اليومَ
فأرة الحقول
نزهة في الحقول


الساعة الآن 05:54 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024