في فسحة الكتاب المقدس الشاسعة، فإن قداسة الاسم الإلهي لها أهمية قصوى.
غالبًا ما تستبدل الترجمات الإنجليزية كلمة "يهوه" بكلمة "الرب"
احترامًا لتقليد يهودي قديم.
تنبثق هذه الممارسة من التقديس العميق والرهبة المرتبطة باسم الله. وبحلول القرن الثالث قبل الميلاد تقريبًا، طوّر الشعب اليهودي تقديسًا عميقًا لاسم الرب (YHWH)، معتبرين أنه مقدس جدًا بحيث لا يمكن نطقه بصوت عالٍ.
وللحماية من سوء الاستخدام المحتمل أو عدم الاحترام العرضي، دعا الزعماء الدينيون إلى استبدالها بكلمة "أدوناي"، التي تعني "الرب" بالعبرية. استمرت هذه الممارسة ووجدت طريقها إلى اللاهوت المسيحي وترجمات الكتاب المقدس.