|
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
أفضل مواقع الترجمة الاحترافية بات من الطبيعي أن تتواصل مع أشخاص آخرين يتحدّثون لغة تختلف عن لغتك، وقد أصبح تعلّم لغات عالمية أخرى، أهمّها اللغة الإنجليزية مطلبًا ملّحًا، لأهميتها في التواصل في سوق العمل. من أجل ذلك، أصبحت الحاجة إلى مواقع متخصصة في الترجمة مطلبًا مهمًا، وحاجة لا يُمكن الاستغناء عنها، بحيث تُمكّنك من ترجمة النصوص من وإلى اللغة الإنجليزية، باحترافية كبيرة، مع مراعاة الأزمنة والقواعد اللغوية. إن كُنت مهتمًا في الترجمة، نستعرض في هذا التقرير أبرز مواقع الترجمة الاحترافية التي تدعم اللغة العربية، ويُمكنك الاعتماد عليها في عملك. نرغب بالتنويه هنا إلى أن أي موقع أو برنامج للترجمة لا يعمل بدقة تصل إلى 100%. يتوجّب عليك دائمًا مراجعة ما قُمت بترجمته للتأكد من صحته، ذلك لأن العديد من المواقع تقوم بالترجمة حرفيًا، وليس حسب سياق المعنى. Google Translate من أكثر مواقع الترجمة شعبية ورواجًا بين المستخدمين. يقوم مُترجم جوجل بالترجمة بين اللغات تلقائيًا ويُقدّم لك مربّع نص يُمكنه استيعاب النصوص المُدخلة بأي حجم. كما يسمح للمستخدمين بتحديد طريقة الإدخال مع توفير لوحة مفاتيح افتراضية وخاصية الكتابة اليدوية. تفتخر المنصة بتوفير أكثر من 100 لغة ومجموعة كبيرة من الميّزات الأخرى، كالقدرة على مشاركة النص المُترجم وحفظه والاستماع إليه ونسخه. موقع Babylon أحد أبرز مواقع الترجمة سهلة الاستخدام في ترجمة النصوص والكلمات. يُمكنك عبر موقع Babylon ترجمة المقالات والأبحاث العلمية من خلال طريقة نسخ النص ولصقه في الخانة المخصصة لذلك، واختيار اللغة التي ترغب بالترجمة إليها. Yandex Translate نظام أساسي آخر عالي المستوى يسمح للمستخدمين بترجمة النصوص ومواقع الويب وحتى الصور. يمتاز الموقع بواجهة جذّابة بسيطة وأداء سريع في الترجمة للعديد من اللغات. إلى جانب مهمته في ترجمة النصوص، يحتوي موقع Yandex على ميزة أخرى وهي اقتراح تصحيحات للترجمات السيئة يُمكنها دعم نصوص تصل إلى 10 آلاف حرف. بالإضافة إلى ذلك، يُتيح لك التبديل بين لغتيْن بزر واحد. Bing Translator موقع ويب مدعوم من مايكروسوفت. يمتاز النظام بواجهة ملفتة للنظر وحديثة، ويقبل إدخال نصوص تصل حتى 5000 حرف. كما يأتي مزوّدًا بميزة الكشف التلقائي لمساعدتك على معرفة اللغة الأصلية للنص المدرج قبل ترجمته إلى لغة أخرى. كما يسمح لك النظام بنسخ النص المترجم إلى الحافظة ومشاركته على منصات أخرى. Reversoموقع إلكتروني متطوّر يُترجم النصوص تلقائيًا من لغة إلى لغة أخرى. الميزة الأبرز في الموقع هي الترجمة حسب السياق. أسفل النص المترجم، ستجد مربّع يحتوي على أمثلة إضافية لكيفية تحوّل الترجمة إن كان النص المُدخل مختلف قليلًا. كما يمتاز الموقع بلوحة مفاتيح على الشاشة ويسمح للمستخدمين بالاستماع إلى النص المترجم. موقع ويب آخر يُوفر خدمات ترجمة مجانية وترجمة احترافية لحوالي 51 لغة. تسمح لك المنصة بإدخال كلمة أو عبارة أو مستند نصي كبير، حدد لغة الترجمة واضغط على زر “ترجم” لرؤية النتائج. إن كُنت ترغب بسماع النص المترجَم، ما عليك سوى النقر فوق زر الصوت. يُوفر الموقع إمكانية الوصول إلى مليارات الكلمات التي تمت ترجمتها من قِبل مترجمين محترفين وعملاء ومحتوى ويب متعدد اللغات. باستخدام خوارزمية مطابَقَة قويّة، توفر واجهة الموقع أفضل ترجمة ممكنة للنص المصدر الخاص بك. بالإضافة إلى ذلك، يُمكنك نسخ النصوص المُترجمة احتياطيًا ويضمن لك الخصوصية، مع تحسين جودة الترجمات من خلال البحث في الويب عن مستندات ثنائية اللغة. في حين أن الموقع لا يُقدّم العديد من اللغات مثل مواقع الترجمة الأخرى، إلا أن موقع PROMT Translator يأتي مع بعض الميّزات الممتازة. من ضمن هذه الميّزات خاصية الكشف التلقائي عن اللغة، ولوحة مفاتيح افتراضية، وحتى القدرة على اختيار موضوع الترجمة. كما يُتيح لك الموقع إمكانية التحقق من الهجاء والنسخ واللصق والوصول إلى القاموس. |
|