منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 14 - 11 - 2022, 05:39 PM
الصورة الرمزية Mary Naeem
 
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو
  Mary Naeem غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,308,474

"زَكَّا" في الأصل اليوناني Ζακχαῖος




فإِذا رَجُلٌ يُدْعى زَكَّا وهو رئيسٌ للعَشَّارينَ غَنِيٌّ



تشير عبارة "زَكَّا" في الأصل اليوناني Ζακχαῖος إلى الفظة العبرية זַכַּי وهو تصغير زكريا זְכַרְיָה، أي الله يتذكر أو "ذاكرة الله". ويرى البعض أنَّ كلمة زَكَّا باللغة العبرية זַכַּי مشتقة من كلمة זָכַך ومعناها النقي أو الطاهر أو المُزكّى، "المُتبرِّر"، حيث أنَّ زَكَّا فهو صورة أولئك الّذين يشعرون بالضياع. ويُمثل الأمم المتنصرين الذين تبرَّروا بدم السيد المسيح؛ إذ هو مذنب، يعتبر نجسًا علنًا بسبب تواصل بالمال الذي يتم جمعه باسم الرومان الوثنيين الظالمين.

ويُعلق البابا فرنسيس "إن يسوع يدعونا جميعا باسمنا. كما فعل مع زَكَّا. اسمك ثمين بالنسبة إليه" (اليوم العالمي للشباب – بولونيا -كراكوف الأحد 31 تموز 2016)؛
رد مع اقتباس
 

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

الانتقال السريع

قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع
"أَبصَرَ" في الأصل اليوناني θεωρεῖ (معناها نظر بانتباه)
" تُحِبُّه " في الأصل اليوناني φιλεῖς في الكتاب المقدس
" نازِلٌ " في الأصل اليوناني παροικεῖς في الكتاب المقدس
"يَتَجادَلان" في الأصل اليوناني συζητεῖν في الكتاب المقدس
"بل خافوا" في الأصل اليوناني φοβεῖσθε في الكتاب المقدس


الساعة الآن 09:58 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025