|
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
الصدق والإخلاص Honnêteté آيات من الكتاب المقدس عربي فرنسي
1. لا تكذبوا بعضكم على بعض، اذ خلعتم الإنسان العتيق مع اعماله كولوسي 3: 9 1. Ne mentez pas les uns aux autres, vous étant dépouillés du vieil homme et de ses oeuvres, 2. لا تجازوا أحدا عن شرّ بشرّColossiens 3:9 معتنين بأمور حسنة قدّام جميع النّاس. رومية 12: 17 2. Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes. 3. معتنين بأمور حسنةRomains 12:17 ليس قدّام الرّبّ فقط، بل قدّام النّاس أيضا. 2 كورنثوس 8: 21 3. car nous recherchons ce qui est bien, non seulement devant le Seigneur, mais aussi devant les hommes. 2 Corinthiens 8:21 4. موازين غشّ مكرهة الرّبّ والوزن الصّحيح رضاه استقامة المستقيمين تهديهم واعوجاج الغادرين يخربهم. الأمثال 11: 1, 3 4. La balance fausse est en horreur à l’Éternel, Mais le poids juste lui est agréable. L’intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine. 5. في معصية الشّفتين شرك الشّرّيرProverbes 11:1, 3 أمّا الصّدّيق فيخرج من الضّيق. من يتفوّه بالحقّ يظهر العدل والشّاهد الكاذب يظهر غشّا. الأمثال 12: 13, 17 5. Il y a dans le péché des lèvres un piège pernicieux, Mais le juste se tire de la détresse. Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie. 6. من يكتم خطاياه لا ينجح Proverbes 12:13, 17 ومن يقرّ بها ويتركها يرحم. الأمثال 28: 13 6. Celui qui cache ses transgressions ne prospère point, Mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde. 7. اعترفوا بعضكم لبعض بالّزلاّتProverbes 28:13 وصلّوا بعضكم لأجل بعض لكي تشفوا. طلبة البارّ تقتدر كثيرا في فعلها. يعقوب 5: 16 7. Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. La prière fervente du juste a une grande efficace. 8. بل قد رفضنا خفايا الخزيJacques 5:16 غير سالكين في مكر، ولا غاشّين كلمة الله، بل بإظهار الحقّ، مادحين أنفسنا لدى ضمير كلّ إنسان قدّام الله. 2 كورنثوس 4: 2 8. Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n’avons point une conduite astucieuse, et nous n’altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons à toute conscience d’homme devant Dieu. 2 Corinthiens 4:2 |
|