منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 21 - 05 - 2012, 05:15 PM
الصورة الرمزية Mary Naeem
 
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو
  Mary Naeem متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,268,070

الشهور العبرية
أسماؤها وحسابها ومعناها وعدد أيامها
ونظام التأريخ اليهودي الحالي

الشهر العبري، هو شهر قمري، بمعنى أنه يعتمد في حسابه على ظهور الهلال النحيل لميلاد القمر الجديد. وبذلك تتكون السنة العبرية القمرية من: 354 يوم + 8 ساعات + 48 دقيقة + 38 ثانية
The Tempel : Its Ministry and Services, P.200
من أجل هذا السبب يتأرجح الشهر العبري – دائماً – بين 29، 30 يوماً لكل شهر. وبناء على ذلك تقل السنة العبرية القمرية عن السنة الشمسية بمقدار 10 أيام + 21 ساعة تقريباً.
Victor Buksbazen, The Gospel in the Feasts of Isrsel, P. 24
ولإحداث التوازن بين التقويمين، اضطروا أن يضعوا ما يُعرف بـ " السنة الكبيسة " وهو إضافة الشهر الثالث عشر، وسُميَّ هذا الشهر بـ" آذار الثاني"، وحتى سنة 360 ميلادية، كانت كل: 8 سنوات عبرية قمرية + 3 شهور كبيسة = 8 سنوات شمسية، ولكن لما غير اليهود تقويمهم سنة 360 م، أصبحت السنة العبرية القمرية أقصر من السنة الشمسية بمقدار 10 أيام فقط، وبذلك صارت كل: 19 سنة قمرية + 7 شهور كبيسة = 19 سنة شمسية. وهذا ما أطلق عليه اليهود بـ " دورة الفصح الكبرى "، حتى تأتي الأعياد في مواعيدها بالضبط كل سنة .
والكلمة العبرية " حُ د ش – חדֶשׁ " تُترجم بالعربية " شهر "، وهي نفس الكلمة العبرية ل " قمر " .
واليوم الأول لكل شهر يُسمى بالعبرية " ر و ش ح د ش ראשׁ חדֶשׁ" ومعناها : رأس الشهر ، أو ميلاد القمر أو الهلال .
وقياس طول الشهر بدورة القمر، يعود لزمن موسى النبي، وقد أشار داود النبي والملك العظيم إلى ذلك بقوله: " صنع القمر للمواقيت ... " ( مز 104 : 19 ). ويذكر العهد القديم، التقليد المتبع لتقسيم السنة إلى اثنى عشر شهراً، حيث نقرأ في سفر الملوك الأول 4: 7 " وكان لسُليمان أثنا عشر وكيلاً على جميع إسرائيل يمتارون ( أي يجمعوا الطعام والمؤنة أو يحضروها كضريبة للملك أو للدولة ) للملك وبيته. كان على الواحد أن يمتار شهراً في السنة "

_____________________________

أسماء الشهور العبرية ومعانيها وعدد الأيام :
+ شهر نيسان ניסן Nisan : وهو أول الشهور العبرية المقدسة، والشهر السابع من السنة المدنية ويقابل شهري مارس وأبريل، ويُسمى أيضاً شهر أبيب ( خروج 13 : 4، 23 : 15، 16 : 1 ). والكلمة تحمل المعاني الآتية: طيران ، راية ، برهان ، معجزة ، هروب . عدد أيامه (30 يوم)
+ شهر زِيُو זו Ziv: وهو ثاني الشهور العبرية المقدسة، والشهر الثامن من السنة المدنية ويقابل شهري إبريل ومايو، ويُسمى ايضاً " آيار " ( 1ملوك 6: 1 ، 6: 37 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: زهرة ، سطوع ، بهاء ، جمال . عدد أيامه (29 يوم)
+ شهر سيفان، سِيوَان סיון Sivan: وهو ثالث الشهور العبرية المقدسة، والشهر التاسع من السنة المدنية ويقابل شهري مايو ويونيو ( أستير 8 : 9 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: غطائهن ، نيّر ، ساطع ، شهر ، قمر ، مُشرق . عدد أيامه (30 يوم)
+ شهر تموز תמוז Tammuz: وهو رابع الشهور العبرية المقدسة، والشهر العاشر من السنة المدنية ويقابل شهري يونيو ويوليو. ولم يُذكر في الكتاب المقدس، ولكن وردت إشارة إليه في زكريا 8 : 19، والكلمة تحمل المعاني الآتية: تذبُل ، مُعطي الكرمة ، مُغادرة ، ذوبان ، يكتم ، انحلال ، اسم إله البابليين ( حز 8 : 14 ) . عدد أيامه (29 يوم)
+ شهر آب: وهو خامس الشهور العبرية المقدسة، والشهر الحادي عشر من السنة المدنية ويقابل شهري يوليو وأغسطس. ولم يُذكر في الكتاب المقدس، ولكن وردت الإشارة إليه في عزرا 7:9 ، عدد أيامه (30 يوم)
+ شهر أيلول אלול Elul: وهو سادس الشهور العبرية المقدسة، والشهر الثاني عشر من السنة المدنية ويقابل شهري أغسطس وسبتمبر. ( نح 6: 15 ) والكلمة تحمل المعاني الآتية: عدم ، بكاء ، ضجة ، صراخ ، نداء . عدد أيامه (29 يوم)
+ شهر أَيْثَانيِم אתנים Ethanim: وهو سابع الشهور العبرية المقدسة ، والشهر الأول من السنة المدنية ويقابل شهري سبتمبر وأكتوبر ، ويُسمى أيضاً " تشري "؛ ( 1ملوك 8: 2 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: قوي ، جريء ، تدفق دائم ، مطر دائم ، أقوياء . عدد أيامه (30 يوم)
+ شهر بُول בולBul: وهو ثامن الشهور العبرية المقدسة، والشهر الثاني من السنة المدنية ويقابل شهري أكتوبر ونوفمبر. ويُسمى " هيشفان " ( 1ملوك 6: 38 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: زيادة ، تغيير ، إنتاج مُتغير ، محصول . عدد أيامه يتراوح ما بين (29 أو 30 يوم)
+ شهر كَسْلُو כסלו Chislev: وهو تاسع الشهور العبرية المقدسة، والشهر الثالث من السنة المدنية ويقابل شهري نوفمبر وديسمبر( نحميا 1: 1 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: ثقة ، صياد ، تهوّر ؛عدد أيامه يتراوح ما بين (29 أو 30 يوم)
+ شهر تيفيت أو طِيبيِت טבת Tebeth: وهو عاشر الشهور العبرية المقدسة، والشهر الرابع من السنة المدنية ويقابل شهري ديسمبر ويناير ( أستير 2: 16 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: طيب ، صلاح ، شتاء ، جيد .عدد أيامه يتراوح ما بين (29 أو 30 يوم)
+ شهر شَبَاط שׁבט Shebat: وهو الحادي عشر من الشهور العبرية المقدسة والشهر الخامس من السنة المدنية ويقابل شهري يناير وفبراير ( زكريا 1: 7 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: راحة ، سبط ، صولجان ، إضْرب . عدد أيامه (30 يوم)
+ شهر أَذَار אדר Adar: وهو الثاني عشر من الشهور العبرية المقدسة والشهر السادس من السنة المدنية، ويقابل شهري فبراير ومارس ( عزرا 6: 15 )، والكلمة تحمل المعاني الآتية: مجيد ، مرتفع ، سامٍ ، مُظلم ، ملئ بالسحب ، ملبد بالغيوم .عدد أيامه (29 أو 30 يوم في السنة الكبيسة )
+ شهر فيادارا أو أَذَار الثاني: هذا الشهر أدخله اليهود كل ثلاثة سنوات ليجعلوا السنة القمرية تُعادل السنة الشمسية تقريباً .
_____________________________

نظام التاريخ لليهود حالياً :
أغلب دول العالم تستعمل نظاماً تأريخياً، يُصنف السنين على أساس ميلاد ربنا يسوع المسيح له المجد، كنقطة بدء. فيقال مثلاً قبل الميلاد ( ق. م ) B.C – Before Christ؛ بعد الميلاد ( ب. م ) A.D. – Anno Domini أي لسنة ربنا، وهي كلمة لاتينية الأصل .
ونظراً لأن اليهود لا يعترفون بالرب يسوع كمسيا، فقد أَّرخوَّا لهذه الفترتين ( عوض قبل الميلاد وبعد الميلاد ) قالوا: ما قبل تاريخ العالم B.C.E. – Before Common Era، وما بعد تاريخ العالم
ونظام التأريخ اليهودي المستعمل حالياً – في الواقع – يُحسب التاريخ من السنة التقليدية لخلقة العالم، وهي سنة خلق العالم، خريف سنة 3761 قبل الميلاد.
فإذا أردنا معرفة السنة اليهودية الحالية، نقوم بإضافة 3760 أو 3761 إلى السنة الغريغورية ( لأن السنة اليهودية تبدأ في سبتمبر / أكتوبر، أما السنة الغريغورية فتبدأ في شهر يناير ) فعلى سبيل المثال:
فنحن الآن في سنة 2009 غريغورية، فتكون السنة العبرية هي 2009 + 3760 أو 3761 = 5769 أو 5770 عبرية


____________
المراجع :
+معجم أسماء الأعلام في الكتاب المقدس – سعيد مرقص – الطبعة الأولى 2006 – ص 483 ، 234 ، 253 ، 132 ، 78 ، 75 ، 110 ، 400 ، 308 ، 260 ، 28 ، 562
+ المسيح في الأعياد اليهودية – إعداد القمص روفائيل البرموسي – مراجعة نيافة الأنبا إيسوذورس – الطبعة الأولى 2004 ، من ص 14 إلى 22
رد مع اقتباس
إضافة رد


الانتقال السريع

قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع
سفر المراثي أسمه في العبرية هو “كيف؟” في الكتاب المقدس
الأثم، في العبرية pesha في الكتاب المقدس
الزهور الغامضة من الزهور العطرية
الكشف عن يسوع في الأسماء العبرية.
الكتاب المقدس باللغة العبرية


الساعة الآن 03:35 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024