|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
مقاومة الشيطان Résistance Le Diable آيات من الكتاب المقدس عربي فرنسي
1. فيخافون من المغرب اسم الرب ومن مشرق الشمس مجده عندما يأتي العدو كنهر فنفخة الرب تدفعه! أشعياء 59: 19 1. Quand l’ennemi viendra comme un fl euve, L’esprit de l’Éternel le mettra en fuite. 2. ثم دعا تلاميذه الاثني عشر وأعطاهم سلطانا Esaïe 59:19 على أرواح نجسة حتى يخرجوها ويشفوا كل مرض وكل ضعف. متى 10: 1 2. Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité. 3. وأعطيك مفاتيح ملكوت السماوات Matthieu 10:1 فكل ما تربطه على الأرض يكون مربوطا في السماوات. وكل ما تحله على الأرض يكون محلولا في السماوات . متى 16: 19 3. Je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux. Matthieu 16:19 4. فالتفت وأبصر تلاميذه فانتهر بطرس قائلا «اذهب عني يا شيطان لأنك لا تهتم بما لله لكن بما للناس». مرقس 8: 33 4. Arrière de moi, Satan! car tu ne conçois pas les choses de Dieu, tu n’as que des pensées humaines. 5. ودعا تلاميذه الاثني عشر وأعطاهم قوةMarc 8:33 وسلطانا على جميع الشياطين وشفاء أمراض. لوقا 9: 1 5. Jésus, ayant assemblé les douze, leur donna force et pouvoir sur tous les démons, avec la puissance de guérir les maladies. 6. فرجع السبعون بفرح قائلينLuc 9:1 «يا رب حتى الشياطين تخضع لنا باسمك». لوقا 10: 17 6. les démons mêmes nous sont soumis en ton nom. 7. ها أنا أعطيكم سلطاناLuc 10:17 لتدوسوا الحيات والعقارب وكل قوة العدو ولا يضركم شيء. لوقا 10: 19 7. Voici, je vous ai donné le pouvoir de marcher sur les serpents et les scorpions, et sur toute la puissance de l’ennemi; et rien ne pourra vous nuire. 8. إذ أسلحة محاربتنا ليست جسديةLuc 10:19 بل قادرة بالله على هدم حصون. هادمين ظنونا وكل علو يرتفع ضد معرفة الله، ومستأسرين كل فكر إلى طاعة المسيح، كورنثوس 10: 4, 5 8. Car les armes avec lesquelles nous combattons ne sont pas charnelles; mais elles sont puissantes, par la vertu de Dieu, pour renverser des forteresses. Nous renversons les raisonnements et toute hauteur qui s’élève contre la connaissance de Dieu, et nous amenons toute pensée captive à l’obéissance de Christ. 9. ولا تعطوا إبليس مكانا2 Corinthiens 10:4, 5 أفسس 4: 27 9. et ne donnez pas accès au diable. 10. أخيرا يا إخوتي تقووا في الرب وفي شدة قوتهEphésiens 4:27 البسوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا أن تثبتوا ضد مكايد إبليس. أفسس 6: 10, 11 10. Au reste, fortifiez-vous dans le Seigneur, et par sa force toute-puissante. Revêtez-vous de toutes les armes de Dieu, afin de pouvoir tenir ferme contre les ruses du diable. 11. أنتم من الله أيها الأولادEphésiens 6:10, 11 وقد غلبتموهم لأن الذي فيكم أعظم من الذي في العالم يوحنا 4: 4 11. Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde. 12. اصحوا واسهروا لأن إبليس خصمكم كأسد زائر1 Jean 4:4 يجول ملتمسا من يبتلعه هو. فقاوموه راسخين في الإيمان، عالمين أن نفس هذه الآلام تجرى على إخوتكم الذين في العالم. 1 بطرس 5: 8, 9 12. Soyez sobres, veillez. Votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui il dévorera. Résistez-lui avec une foi ferme, sachant que les mêmes souffrances sont imposées à vos frères dans le monde. 13. من يفعل الخطية فهو من إبليس1 Pierre 5:8, 9 لأن إبليس من البدء يخطئ. لأجل هذا أظهر ابن الله لكي ينقض أعمال إبليس. 1 يوحنا 3: 8 13. Celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Le Fils de Dieu a paru afin de détruire les oeuvres du diable. 1 Jean 3:8 |
|