منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 06 - 03 - 2026, 04:26 PM   رقم المشاركة : ( 232381 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

القديس متى عمله في مجال الأموال والحسابات واهتمامه بالأرقام والعملات، وحياته في الجليل، ومعرفته بجغرافية فلسطين، وأنه شاهد عيان للأحداث التي ذكرها، وواضح أن الكاتب إنسان مسيحي من أصل يهودي، فتكلم عن الهيكل، والعبادات والقيادات اليهودية، ودعى أورشليم بأنها "مَدِينَةُ الْمَلِكِ الْعَظِيمِ" (مت 5: 35)، و" الْمَكَانِ الْمُقَدَّسِ" (مت 24: 15)، وأكد أن السيد المسيح هو ابن داود ابن إبراهيم (مت 1: 1) واتبع الأسلوب الربي اليهودي في تقسيم سلسلة أنساب المسيح إلى ثلاث حلقات كل منها (14) جيلًا، وربط بين العهدين القديم والجديد مستخدمًا عباراته المشهورة " لِكَيْ يَتِمَّ"، "حِينَئِذٍ تَمَّ"، و" لِكَيْ تُكَمَّلَ كُتُبُ"، وذكر اللَّه على أنه " إِلهَ إِسْرَائِيلَ" (مت 15: 31)، وشعب بني إسرائيل على أنهم " بَنُو الْمَلَكُوتِ" (مت 8: 12) وإن السيد المسيح جاء من أجل "خِرَافِ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ الضَّالَّةِ" (مت 10: 6؛ 15: 24) واستخدم تعبير "مَلَكُوتُ السَّمَاوَاتِ" بدلًا من "ملكوت اللَّه" لأن اليهود كانوا يتحاشون النطق باسم يهوه... وجميع هذه الصفات والسمات تنطبق على القديس متى الإنجيلي الرسول، وتلميذ المسيح.

وإن قال أحد أن كاتب الإنجيل لم يتكلم بضمير المتكلم للمفرد (أنا) فعندما ذكر اسمه في دعوة المسيح له، أو إدراج اسمه من التلاميذ الاثني عشر قال "متى" ولم يقل "أنا"، وأيضًا لم يتكلم بضمير المتكلم للجميع (نحن) كشاهد عيان على الأحداث... نقول أن القديس متى اتبع الأسلوب الموضوعي في كتابة إنجيله ولم يتبع الأسلوب الشخصي، وهذا الأسلوب كان مُتعارف عليه ويتلائم تمامًا مع الكتب التاريخية، ولم يذكر اسمه كنوع من التواضع وإنكار الذات، وليس هو فقط، بل أن الإنجيليين الأربعة لم يتكلم أحد منهم بضمير المتكلم (أنا).
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:27 PM   رقم المشاركة : ( 232382 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

من الأدلة على نسبة الإنجيل الأول للقديس متى:

أ - بابياس: وهو تلميذ يوحنا الحبيب ورفيق الشهيد بوليكاربوس، وهو أسقف هيرابوليس في مقاطعة فريجيا التابعة لأفسس. وكتب خمسة كتب تفسير نحو سنة 125م للأقوال الإلهيَّة، وهو أول من استخدم كلمة "تفسير"، وفي تفسيره لإنجيل متى شهد بأن كاتبه متى الرسول بحسب ما تسلمه من معلمه يوحنا الإنجيلي، والفاصل الزمني بين نياحة يوحنا الحبيب وما كتبه بابياس نحو 25 سنة فقط، فقال بابياس: " أما أنا بابياس فسوف أشرحها مجموعة في خمسة كتب بحسب النموذج الذي أخذه متى لكي يجمعها" (10) وشهد لصحة شهادة بابياس القديس أيرينيؤس.

ب - الشهيد بوليكاربوس: أسقف سميرنا في أفسس، وهو تلميذ يوحنا الحبيب وصديق بابياس، وقد أوضح أن كاتب الإنجيل هو متى الرسول.

جـ - القديس أيرينيؤس (120 - 202م): وهو تلميذ الشهيد بوليكاربوس، وقد رافقه إلى روما سنة 155م، وصار إيرينيؤس أسقفًا على ليون في فرنسا سنة 178م، قال: "وكتب متى إنجيله للعبرانيين بلغتهم الخاصة. بينما كان بطرس وبولس يكرزان في رومية ويضعان أساسات الكنيسة.." (ك 3 - ف 1) (11) كما يقول "القمص عبد المسيح بسيط" أن القديس أيرينيؤس نسب "إنجيل متى" للقديس متى، فقال: "ويركز متى على ميلاده الإنساني قائلًا.."، وقد اقتبس آيات عديدة من إنجيل متى (راجع الإنجيل هل هو كتاب نزل من السماء ص119).

د - العلامة أوريجانوس (185 - 245م): قام بتفسير إنجيل متى موضحًا أن كاتبه متى الرسول تلميذ المسيح، واقتبس قدر كبير من آياته، وينقل "يوسابيوس القيصري" قول أوريجانوس: "(4) بين الأناجيل الأربعة وهيَ الوحيدة التي لا نزاع بشأنها في كنيسة اللَّه تحت السماء، عَرَفَتُ من التقليد أن أولها كتبه متى، الذي كان عشارًا، ولكن فيما بعد صار رسولًا ليسوع المسيح، وقد أُعِد للمتنصرين من اليهود، ونُشِر باللغة العبرانية.." (ك 6 ف 25) (12).

هـ - العَلَّامة ترتليان ( 145 – 220م ): أكد على أن كاتب إنجيل متى هو متى الرسول تلميذ المسيح ، مثله مثل إنجيل يوحنا الذي كتبه يوحنا الحبيب ( راجع مجموعة الآباء اللاتين ك 2 ص 363 ).

و - يوسابيوس القيصري: وهو أسقف قيصرية، وأُشتهر بكتابة تاريخ الكنيسة، وكان مسئولًا عن مكتبة قيصرية التي حوت مؤلفات الآباء الأولين، وسجل الشهادات المتواترة بالإجماع على أن متى الرسول هو كاتب إنجيل متى، فقال مثلًا:

(1)" (6) لأن متى، الذي كرز أولًا للعبرانيين، كتب إنجيله بلغته الوطنية، إذ كان على وشك الذهاب إلى شعوب أخرى، وبذلك عوَّض من كان مضطرًا لمغادرتهم عن الخسارة التي كانت مزمعة أن تحل بهم بسبب مغادرته إياهم" (ك 3 - ف 24) (13).

(2) "(16) أما عن متى فقد كتب (بابياس) ما يلي: "وهكذا كتب متى الأقوال الإلهيَّة باللغة العبرانية وفسَّرها كل واحد على قدر استطاعته" (ك 3 - ف 39) (14).

(راجع أيضًا الأرشمندريت يوسف دره حداد - الدفاع عن المسيحية - الإنجيل بحسب متى ص145 - 148)
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:32 PM   رقم المشاركة : ( 232383 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

أن الإنجيل الأول هو الذي كتبه متى الرسول تلميذ السيد المسيح، وواضح هذا أيضًا من الدياتسرون الذي قام به تاتيان الذي فكَّك الأناجيل الأربعة إلى وحدات صغيرة، وقام بدمجها في كتاب واحد، وهو "الدياتسرون" أي الرباعي، وأيضًا شهد القديس أكليمنضس الروماني في رسالته (13: 2؛ 46: 8) لنسبة إنجيل متى للقديس متى، وفعل هكذا القديس أغناطيوس الأنطاكي في رسائله السبعة، وأشارت رسالة برنابا لإنجيل متى عندما اقتبست منه (مت 22: 14) وسبق الاقتباس كلمة "مكتوب"، كما اقتبس منه يوستين ودعاه مذكرات الرسل، وأيضًا هيبوليتوس (170 - 235م).

إذًا خلال القرون الثلاث الأولى كان الاعتقاد السائد أن كاتب إنجيل متى هو متى الرسول، وفي القرن الخامس الميلادي اكتشف "أنتيموس" أسقف سلامينا قبر القديس برنابا في قبرص، بعد أن ظهر له القديس برنابا وأعلمه بمكان قبره، وعندما فتحه وجد على صدره نسخة من إنجيل متى، كان القديس متى قد أرسلها إليه، فذاع الخبر ووصل إلى مسامع الملك زينون فطلب هذا الإنجيل النفيس، فأرسله إليه أنتيموس (راجع القمص بيشوي عبد المسيح - حياة برنابا رسول المسيح ص68، 69، ودكتور فريز صموئيل - إنجيل برنابا بين المؤيدين والرافضين ص152، 153).

 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:33 PM   رقم المشاركة : ( 232384 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

كاتب إنجيل متى هو القديس متى الرسول تلميذ المسيح كما جاء في الديداكية Didache التي تحوي تعاليم الرسل، كما شهد بهذا الشهيد الفيلسوف يوستين، وديونيسيوس الكورنثي، وثيوفيليوس الأنطاكي، وأثيناغوراس الأثينوي، وبابياس أسقف هيرابوليس، ويوسابيوس القيصري (راجع تفسير الكتاب المقدَّس - العهد الجديد جـ 1 من إنجيل متى إلى الرسالة الأولى إلى أهل كورنثوس ص23 ، 24).

ويقول العالِم "ر. ك. هـ لينسكي" R. C. H. Lenski: " أن ق. متى هو مؤلف إنجيله بأكمله، وقد دعَّمه ببعض المقولات باللغة العبرية" (15).

ويؤكد العالِم "ر. هـ. جوندري" R. H. Gundry أن القديس متى هو الذي كتب الإنجيل المعروف باسمه، فقد كان مُلِمًا بعدة لغات، وهذا واضح من اقتباساته من العهد القديم سواء من السبعينية أو العبرية (راجع الأب متى المسكين - الإنجيل بحسب القديس متى ص 30).

ويقول "الخوري بولس الفغالي": "يعود" متى "اقله (130) مرة إلى أسفار العهد القديم التي يعرفها عن ظهر قلبه. ولا شك في أنه يوجه كلامه إلى مسيحيين جاءوا من العالم اليهودي، وهو يسعى ليُفسر لقرائه أن يسوع كان في الوقت نفسه أمينًا للعالم اليهودي، ومنفتحًا على الغرباء ونداءات الإستغاثة عندهم"
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:36 PM   رقم المشاركة : ( 232385 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

أين كتب القديس متى إنجيله؟ ومتى كتبه؟


يقول "د. محمد عبد الله الشرقاوي": "وإن خلاف الدارسين النصارى حول المكان الذي أُلّف فيه هذا الإنجيل، ليس بأقل من خلافهم حول شخصية متى نفسه أو السنة التي حُرّر فيها إنجيله" .

كما يقول أيضًا: "متى: نلاحظ أن التخمين والظن وعدم التحقُّق هيَ الصفات الطاغية على كتابات اللاهوتيين النصارى حول شخصية (متى) التي يُنسب إليها هذا الإنجيل، كما أن عدم القطع ينسحب – أيضًا – على التاريخ الذي حُرّر فيه هذا الإنجيل، والمكان الذي حُرّر فيه، والقوم الذين كُتب لهم!!".

وجاء في "مقدمة طبعة العهد الجديد اليسوعية": " فالكثير من المؤلفين يجعلون تاريخ الإنجيل الأول بين السنة 80 والسنة 90 وربما قبلها بقليل، ولا يمكن الوصول إلى يقين تام في هذا الأمر" .

وقال "الخوري بولس الفغالي" في كتابه "من القراءة إلى التأمل مع القديس متى" أن القديس متى كتب إنجيله في أنطاكية بسوريا سنة 80م.

(راجع أيضًا إينوك باول ترجمة أحمد أبيش - تطوُّر الإنجيل ص 8، 9، 65، 66).


ج: أولًا: أين كتب القديس متى إنجيله؟

قال "البابا أثناسيوس" أن القديس متى كتب إنجيله في أورشليم، وقال القديس جيروم أنه كتبه في اليهودية (راجع د. موريس تاوضروس - المدخل إلى العهد الجديد ص 88)، ومن المعروف أن أورشليم مدينة داخل منطقة اليهودية (ربما ينطبق هذا على الإنجيل الأرامي الذي كتبه متى أولًا وأشار إليه بابياس). بينما الرأي الغالب أن القديس متى كتب إنجيله اليوناني في أنطاكية سوريا، فجاء في "مقدمة طبعة العهد الجديد اليسوعية": "ومن المعتقد عادة أنه كُتب في سورية، ربما في أنطاكية (أغناطيوس يستشهد به في أوائل القرن الثاني)، أو في فينيقية، وكان يعيش في هذه البلاد عدد كبير من اليهود" (20). وقدم علماء الكتاب دليلين على أن إنجيل متى كُتب في أنطاكية سوريا، الدليل الأول يعتمد على اقتباس أغناطيوس أسقف سوريا، تلميذ بطرس الرسول، وأحد الآباء الرسوليين، من هذا الإنجيل، فلقد اقتبس في رسائله السبع نحو خمسة عشر اقتباسًا منه. والدليل الثاني يعتمد على اقتباسات كتاب الديداخي (تعليم الرسل) وهو وثيقة سريانية من إنجيل متى.



1ــ أمثلة من اقتباسات أغناطيوس الأنطاكي من إنجيل متى:

أ - قوله عن السيد المسيح: "وقد إعتمد بواسطة يوحنا لكي يكمل كل بر" [سميرنا 1: 1] مقتبس من " نُكَمِّلَ كُلَّ بِرّ" (مت 3: 15).

ب - قوله: " احملوا الناس كما حملكم الرب. الذي حمل أسقامنا جميعًا" [إلى بوليكاربوس 1: 2 - 3] متقتبس من (مت 8: 17).

جـ - قوله: " كونوا حكماء في كل طرقكم كالحيات وفي كل الأحوال وُدعاء كالحمامة" [إلى بوليكاربوس 2: 2] مقتبس من (مت 10: 16).

د - ذكر الميلاد البتولي للسيد المسيح في عدة مواضع [أفسس 18: 2؛ 19: 1، سميرنا 1: 1، تراليا 9: 1] مقتبس من (مت 1: 22-23).

هـ - كثيرًا ما أشار إلى "إنجيل متى" بقوله "الإنجيل" [فيلادلفيا 5: 1-2، 8: 2] وهذا يعني أن إنجيل متى هو لوحده الذي كان مستعملًا في أنطاكية حينذاك (راجع الأب متى المسكين - الإنجيل بحسب القديس متى ص 35، 36).



2 - أمثلة من اقتباسات "الديداخي" من "إنجيل متى":

أ - "1ــ أما بشأن العماد، تعمدوا هكذا: بعدما سبقنا فقلناه، عمدوا بِاسم الآب والابن والروح القدس، بماء جار" (7: 1) (21)، مقتبس من (مت 28: 19).

ب - "1ــ لا تقيموا أصوامكم مع المرائين، فأنهم يصومون في اليوم الثاني والخامس (الإثنين والخميس) من الأسبوع، أما أنتم فصوموا اليوم الرابع ويوم الاستعداد (الأربعاء والجمعة)" (8: 1) (22)، مقتبس من (مت 6: 5).

جـ - "2ــ ولا تصلوا كالمرائين، بل كما أمر الرب في إنجيله، فصلوا هكذا: أبانا الذي في السموات. ليتقدَّس اسمك. ليأتِ ملكوتك. لتكن مشيئتك. كما في السماء كذلك على الأرض. خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم. وأترك لنا ما علينا كما نترك نحن لمن لنا عليهم. ولا تدخلنا في تجربة، لكن نجنا من الشرير. لأن لك القوة والمجد إلى الآباد" (8: 2) (23)، مقتبس من (مت 6: 9 - 13).

د - "5ــ لا يأكل أحد ولا يشرب من أفخارستيتكم غير المعتمدين باسم الرب، لأن الرب قد قال بخصوص هذا: "لا تعطوا القدس للكلاب" (9: 5) (24)، مقتبس من (مت 7: 6).

ه ـ - "4ــ كل رسول يأتي إليكم، أقبلوه كرب" (11: 4) (25)، مقتبس من (مت 10: 40).

و ــ "1ــ كل نبي حقيقي يريد الإقامة عندكم، فهو مستحق طعامه.

2ــ وكذلك المعلم الحقيقي، يكون مستحقًا هو أيضًا طعامه كفاعل" (13: 1 ، 2) (26) ، مقتبس من (مت 10: 10).

ز - "2ــ لا يجتمع معكم كل من له منازعة مع صاحبه حتى يتصالحا، لئلا تتنجس ذبيحتكم" (14: 2) (27)، مقتبس من (مت 5: 24).

ح - "3ــ وبّخوا بعضكم بعضًا، لا بقضيب بل بمودة، بحسب الإنجيل، وإذا أهان أحد قريبه، فلا تكلموه أو تصغوا له حتى يتوب" (15: 3) (28)، والجزء الأول مقتبس من (مت 18: 15).

ط - " 4ــ اعملوا صلواتكم وصدقاتكم وجميع أعمالكم بحسب إنجيل ربنا" (15: 4) (29)، مقتبس من (مت 6: 2 – 15).

ى - " 1ــ اسهروا لحياتكم، لا تنطفئ سرجكم، ولا ترتخ أحقاؤكم، بل كونوا مستعدين، لأنكم لا تعلمون الساعة التي فيها يأتي ربنا" (16: 1) (30)، مقتبس من (مت 24: 42؛ 25: 1 – 13).

ك - " 3ــ لأنه في الأيام الأخيرة يكثر الأنبياء الكذبة والمفسدون، وتتحوَّل الخراف إلى ذئاب وتتحوَّل المحبة إلى بغضة" (16: 3) (31)، مقتبس من (مت 24: 11-12).

وأكد الدارسون أن إنجيل متى كُتب في أنطاكية سوريا، بدليل أنه يعالج بعض القضايا التي ظهرت في أنطاكية مثل مشكلة التهوُّد (راجع أ. ده سيلفا - مقدمة العهد الجديد ص323، 324).



ثانيًا: متى كتب القديس متى إنجيله؟

1ــ كتب القديس متى إنجيله قبل خراب أورشليم وهدم الهيكل سنة 70م على يد الوالي الروماني "تيطس". والدليل على هذا أنه تكلم عن خراب أورشليم وهدم الهيكل كنبؤة ستحدث في المستقبل (مت 24: 1-2، 15 - 22). بينما لو كتب القديس متى إنجيله بعد دمار أورشليم لذكر ذلك كدليل على تحقُّق نبؤة السيد المسيح. بل كون القديس متى يتكلم عن " أَبْنِيَةَ الْهَيْكَلِ" (مت 24: 1) ويذكر أورشليم على أنها " الْمَدِينَةِ الْمُقَدَّسَةِ" (مت 4: 5؛ 27: 53)، و" الْمَكَـانِ الْمُقَدَّسِ" (مت 24: 15)، و" مَدِينَةُ الْمَلِكِ الْعَظِيمِ" (مت 5: 35)، وحديثه عن ضريبة الدرهمين التي تُحصل لحساب الهيكل (مت 17: 24 - 27).. إلخ، فهذه أدلة كافية على أن أورشليم وقت كتابة الإنجيل كانت ما زالت قائمة، لم تتحوَّل إلى خراب وحطام ولم تحل بها اللعنة والعقوبة بعد.

وإذا أخذنا في الحسبان أن بوادر الهجوم الروماني على أرض فلسطين بدأت باحتلال الجليل سنة 66م، فهذا يؤكد أن إنجيل القديس متى كُتب قبل هذا التاريخ، خلال الفترة من 60 - 65م، وأيد هذا الرأي إيرينيؤس، وأكليمنضس السكندري، وأبيفانيوس، وجيروم، وأغسطينوس، وذهبي الفم. وقال "الدكتور وليم إدي" في كتابه "الكنز الجليل في تفسير الإنجيل جـ 1 شرح بشارة متى" أن القديس متى كتب إنجيله خلال الفترة من 60 - 66م قبل خراب أورشليم، ويقول "القس سمعان كلهون": " وأما الوقت الذي كُتب فيه هذا الإنجيل في اليوناني، فالأمر واضح من (ص 27: 8؛ 28: 15) إنه كُتب بعد زمانًا طويلًا من قيامة المسيح، ومن (ص24: 15) إنه كُتب قبل خراب أورشليم بوقت وجيز، وبناء على ذلك يمكننا أن نؤرّخه بين سنة 60 و67م" (32). ويقول "ر. ت. فرانس": "وثمة دلائل أخرى مماثلة جمعها جوندري في بحث مستفيض ومُقنع تشير إلى أن تاريخ إنجيل متى يرجع إلى ما قبل عام 70م" (33).



2ــ لو أن القديس متى كتب إنجيله بعد دمار أورشليم وهدم الهيكل، لأصبحت بعض عباراته التي ذكرها بلا معنى، ومن هذه العبارات:

أ - " فَإِنْ قَدَّمْتَ قُرْبَانَكَ إِلَى الْمَذْبَحِ... فَاتْرُكْ هُنَاكَ قُرْبَانَكَ قُدَّامَ الْمَذْبَحِ.." (مت 5: 23-24).. فما الداعي أن يذكر شيئًا مرتبط بمذبح لم يعد له وجود؟!!.

ب - ما الداعي أن يذكر تحصيل ضريبة الدرهمين لحساب الهيكل من السيد المسيح وبطرس الرسول (مت 17: 24 - 27).

جـ - ما الداعي لحديثه عن الهيكل وذهب الهيكل (مت 23: 16-17، 21)، لو أن الهيكل قد هُدِم وذهبه قد سُلِب؟!!

د - ما الداعي للحديث عن المذبح والقربان (مت 23: 18 - 20)، لو أن المذبح له يعد له وجود، ولم يعد القربان يُقدَم؟!!

3ــ في سنة 1901م عُثِر على مخطوطة بردية قديمة جدًا في كنيسة قديمة بالأقصر، حوت عشرة آيات من إنجيل متى (مت 26: 7 - 8، 10، 14 - 15، 22 - 23، 31 - 33)، وهذه المخطوطة أرسلها "تشالز هوليات" من الأقصر إلى أكسفورد، وصُنّفت تحت رقم p64، وتم الاحتفاظ بها في الكلية المجدلية بأكسفورد، وبعد دراستها بعناية ودقة حدَّد عالِم البرديات الألماني "كارستن بيتر ثيد" تاريخ كتابتها خلال الفترة من 60 ــ 66م، فقد تمت نساختها بينما كان القديس متى على قيد الحياة. ويقول "الأب متى المسكين": "ولكن تشاء نعمة اللَّه وتدبيره الفائق المعونة، ونحن بصدد كتابة تاريخ إنجيل ق. متى، أن يظهر في جريدة الأهرام بتاريخ 24/3/1996م خبر مؤداه كالآتي حرفيًا:

"اكتشف مؤرّخ ألماني متخصص في البرديات المصرية بجامعة أكسفورد البريطانية ورقة بردي مصرية تعود إلى القرن الأول للميلاد، وتعتبر أقدم وثيقة مسيحية في العالم، وأوضح المؤرّخ كارستن بيتر ثيد أن البردية جرى العثور عليها عام 1901م في إحدى كنائس الأقصر، لكنها لم تحظَ بالإنتباه إلى أهميتها، وظلت في الكلية المجدلية بأكسفورد إلى أن بدأ العالِم الألماني قبل عامين التعرُّف عليها ودراستها. واكتشف ثيد أن البردية تعود إلى عام 60م مما يجعلها أقدم وثيقة مسيحية يتم إكتشافها حتى الآن، وتضم بعض أجزاء آيات من إنجيل ق. متى"
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:36 PM   رقم المشاركة : ( 232386 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

أين كتب القديس متى إنجيله؟

قال "البابا أثناسيوس" أن القديس متى كتب إنجيله في أورشليم، وقال القديس جيروم أنه كتبه في اليهودية (راجع د. موريس تاوضروس - المدخل إلى العهد الجديد ص 88)، ومن المعروف أن أورشليم مدينة داخل منطقة اليهودية (ربما ينطبق هذا على الإنجيل الأرامي الذي كتبه متى أولًا وأشار إليه بابياس). بينما الرأي الغالب أن القديس متى كتب إنجيله اليوناني في أنطاكية سوريا، فجاء في "مقدمة طبعة العهد الجديد اليسوعية": "ومن المعتقد عادة أنه كُتب في سورية، ربما في أنطاكية (أغناطيوس يستشهد به في أوائل القرن الثاني)، أو في فينيقية، وكان يعيش في هذه البلاد عدد كبير من اليهود" (20). وقدم علماء الكتاب دليلين على أن إنجيل متى كُتب في أنطاكية سوريا، الدليل الأول يعتمد على اقتباس أغناطيوس أسقف سوريا، تلميذ بطرس الرسول، وأحد الآباء الرسوليين، من هذا الإنجيل، فلقد اقتبس في رسائله السبع نحو خمسة عشر اقتباسًا منه. والدليل الثاني يعتمد على اقتباسات كتاب الديداخي (تعليم الرسل) وهو وثيقة سريانية من إنجيل متى.



1ــ أمثلة من اقتباسات أغناطيوس الأنطاكي من إنجيل متى:

أ - قوله عن السيد المسيح: "وقد إعتمد بواسطة يوحنا لكي يكمل كل بر" [سميرنا 1: 1] مقتبس من " نُكَمِّلَ كُلَّ بِرّ" (مت 3: 15).

ب - قوله: " احملوا الناس كما حملكم الرب. الذي حمل أسقامنا جميعًا" [إلى بوليكاربوس 1: 2 - 3] متقتبس من (مت 8: 17).

جـ - قوله: " كونوا حكماء في كل طرقكم كالحيات وفي كل الأحوال وُدعاء كالحمامة" [إلى بوليكاربوس 2: 2] مقتبس من (مت 10: 16).

د - ذكر الميلاد البتولي للسيد المسيح في عدة مواضع [أفسس 18: 2؛ 19: 1، سميرنا 1: 1، تراليا 9: 1] مقتبس من (مت 1: 22-23).

هـ - كثيرًا ما أشار إلى "إنجيل متى" بقوله "الإنجيل" [فيلادلفيا 5: 1-2، 8: 2] وهذا يعني أن إنجيل متى هو لوحده الذي كان مستعملًا في أنطاكية حينذاك (راجع الأب متى المسكين - الإنجيل بحسب القديس متى ص 35، 36).



2 - أمثلة من اقتباسات "الديداخي" من "إنجيل متى":

أ - "1ــ أما بشأن العماد، تعمدوا هكذا: بعدما سبقنا فقلناه، عمدوا بِاسم الآب والابن والروح القدس، بماء جار" (7: 1) (21)، مقتبس من (مت 28: 19).

ب - "1ــ لا تقيموا أصوامكم مع المرائين، فأنهم يصومون في اليوم الثاني والخامس (الإثنين والخميس) من الأسبوع، أما أنتم فصوموا اليوم الرابع ويوم الاستعداد (الأربعاء والجمعة)" (8: 1) (22)، مقتبس من (مت 6: 5).

جـ - "2ــ ولا تصلوا كالمرائين، بل كما أمر الرب في إنجيله، فصلوا هكذا: أبانا الذي في السموات. ليتقدَّس اسمك. ليأتِ ملكوتك. لتكن مشيئتك. كما في السماء كذلك على الأرض. خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم. وأترك لنا ما علينا كما نترك نحن لمن لنا عليهم. ولا تدخلنا في تجربة، لكن نجنا من الشرير. لأن لك القوة والمجد إلى الآباد" (8: 2) (23)، مقتبس من (مت 6: 9 - 13).

د - "5ــ لا يأكل أحد ولا يشرب من أفخارستيتكم غير المعتمدين باسم الرب، لأن الرب قد قال بخصوص هذا: "لا تعطوا القدس للكلاب" (9: 5) (24)، مقتبس من (مت 7: 6).

ه ـ - "4ــ كل رسول يأتي إليكم، أقبلوه كرب" (11: 4) (25)، مقتبس من (مت 10: 40).

و ــ "1ــ كل نبي حقيقي يريد الإقامة عندكم، فهو مستحق طعامه.

2ــ وكذلك المعلم الحقيقي، يكون مستحقًا هو أيضًا طعامه كفاعل" (13: 1 ، 2) (26) ، مقتبس من (مت 10: 10).

ز - "2ــ لا يجتمع معكم كل من له منازعة مع صاحبه حتى يتصالحا، لئلا تتنجس ذبيحتكم" (14: 2) (27)، مقتبس من (مت 5: 24).

ح - "3ــ وبّخوا بعضكم بعضًا، لا بقضيب بل بمودة، بحسب الإنجيل، وإذا أهان أحد قريبه، فلا تكلموه أو تصغوا له حتى يتوب" (15: 3) (28)، والجزء الأول مقتبس من (مت 18: 15).

ط - " 4ــ اعملوا صلواتكم وصدقاتكم وجميع أعمالكم بحسب إنجيل ربنا" (15: 4) (29)، مقتبس من (مت 6: 2 – 15).

ى - " 1ــ اسهروا لحياتكم، لا تنطفئ سرجكم، ولا ترتخ أحقاؤكم، بل كونوا مستعدين، لأنكم لا تعلمون الساعة التي فيها يأتي ربنا" (16: 1) (30)، مقتبس من (مت 24: 42؛ 25: 1 – 13).

ك - " 3ــ لأنه في الأيام الأخيرة يكثر الأنبياء الكذبة والمفسدون، وتتحوَّل الخراف إلى ذئاب وتتحوَّل المحبة إلى بغضة" (16: 3) (31)، مقتبس من (مت 24: 11-12).

وأكد الدارسون أن إنجيل متى كُتب في أنطاكية سوريا، بدليل أنه يعالج بعض القضايا التي ظهرت في أنطاكية مثل مشكلة التهوُّد (راجع أ. ده سيلفا - مقدمة العهد الجديد ص323، 324).

 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:37 PM   رقم المشاركة : ( 232387 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

متى كتب القديس متى إنجيله؟

1ــ كتب القديس متى إنجيله قبل خراب أورشليم وهدم الهيكل سنة 70م على يد الوالي الروماني "تيطس". والدليل على هذا أنه تكلم عن خراب أورشليم وهدم الهيكل كنبؤة ستحدث في المستقبل (مت 24: 1-2، 15 - 22). بينما لو كتب القديس متى إنجيله بعد دمار أورشليم لذكر ذلك كدليل على تحقُّق نبؤة السيد المسيح. بل كون القديس متى يتكلم عن " أَبْنِيَةَ الْهَيْكَلِ" (مت 24: 1) ويذكر أورشليم على أنها " الْمَدِينَةِ الْمُقَدَّسَةِ" (مت 4: 5؛ 27: 53)، و" الْمَكَـانِ الْمُقَدَّسِ" (مت 24: 15)، و" مَدِينَةُ الْمَلِكِ الْعَظِيمِ" (مت 5: 35)، وحديثه عن ضريبة الدرهمين التي تُحصل لحساب الهيكل (مت 17: 24 - 27).. إلخ، فهذه أدلة كافية على أن أورشليم وقت كتابة الإنجيل كانت ما زالت قائمة، لم تتحوَّل إلى خراب وحطام ولم تحل بها اللعنة والعقوبة بعد.

وإذا أخذنا في الحسبان أن بوادر الهجوم الروماني على أرض فلسطين بدأت باحتلال الجليل سنة 66م، فهذا يؤكد أن إنجيل القديس متى كُتب قبل هذا التاريخ، خلال الفترة من 60 - 65م، وأيد هذا الرأي إيرينيؤس، وأكليمنضس السكندري، وأبيفانيوس، وجيروم، وأغسطينوس، وذهبي الفم. وقال "الدكتور وليم إدي" في كتابه "الكنز الجليل في تفسير الإنجيل جـ 1 شرح بشارة متى" أن القديس متى كتب إنجيله خلال الفترة من 60 - 66م قبل خراب أورشليم، ويقول "القس سمعان كلهون": " وأما الوقت الذي كُتب فيه هذا الإنجيل في اليوناني، فالأمر واضح من (ص 27: 8؛ 28: 15) إنه كُتب بعد زمانًا طويلًا من قيامة المسيح، ومن (ص24: 15) إنه كُتب قبل خراب أورشليم بوقت وجيز، وبناء على ذلك يمكننا أن نؤرّخه بين سنة 60 و67م" (32). ويقول "ر. ت. فرانس": "وثمة دلائل أخرى مماثلة جمعها جوندري في بحث مستفيض ومُقنع تشير إلى أن تاريخ إنجيل متى يرجع إلى ما قبل عام 70م" (33).



2ــ لو أن القديس متى كتب إنجيله بعد دمار أورشليم وهدم الهيكل، لأصبحت بعض عباراته التي ذكرها بلا معنى، ومن هذه العبارات:

أ - " فَإِنْ قَدَّمْتَ قُرْبَانَكَ إِلَى الْمَذْبَحِ... فَاتْرُكْ هُنَاكَ قُرْبَانَكَ قُدَّامَ الْمَذْبَحِ.." (مت 5: 23-24).. فما الداعي أن يذكر شيئًا مرتبط بمذبح لم يعد له وجود؟!!.

ب - ما الداعي أن يذكر تحصيل ضريبة الدرهمين لحساب الهيكل من السيد المسيح وبطرس الرسول (مت 17: 24 - 27).

جـ - ما الداعي لحديثه عن الهيكل وذهب الهيكل (مت 23: 16-17، 21)، لو أن الهيكل قد هُدِم وذهبه قد سُلِب؟!!

د - ما الداعي للحديث عن المذبح والقربان (مت 23: 18 - 20)، لو أن المذبح له يعد له وجود، ولم يعد القربان يُقدَم؟!!

3ــ في سنة 1901م عُثِر على مخطوطة بردية قديمة جدًا في كنيسة قديمة بالأقصر، حوت عشرة آيات من إنجيل متى (مت 26: 7 - 8، 10، 14 - 15، 22 - 23، 31 - 33)، وهذه المخطوطة أرسلها "تشالز هوليات" من الأقصر إلى أكسفورد، وصُنّفت تحت رقم p64، وتم الاحتفاظ بها في الكلية المجدلية بأكسفورد، وبعد دراستها بعناية ودقة حدَّد عالِم البرديات الألماني "كارستن بيتر ثيد" تاريخ كتابتها خلال الفترة من 60 ــ 66م، فقد تمت نساختها بينما كان القديس متى على قيد الحياة. ويقول "الأب متى المسكين": "ولكن تشاء نعمة اللَّه وتدبيره الفائق المعونة، ونحن بصدد كتابة تاريخ إنجيل ق. متى، أن يظهر في جريدة الأهرام بتاريخ 24/3/1996م خبر مؤداه كالآتي حرفيًا:

"اكتشف مؤرّخ ألماني متخصص في البرديات المصرية بجامعة أكسفورد البريطانية ورقة بردي مصرية تعود إلى القرن الأول للميلاد، وتعتبر أقدم وثيقة مسيحية في العالم، وأوضح المؤرّخ كارستن بيتر ثيد أن البردية جرى العثور عليها عام 1901م في إحدى كنائس الأقصر، لكنها لم تحظَ بالإنتباه إلى أهميتها، وظلت في الكلية المجدلية بأكسفورد إلى أن بدأ العالِم الألماني قبل عامين التعرُّف عليها ودراستها. واكتشف ثيد أن البردية تعود إلى عام 60م مما يجعلها أقدم وثيقة مسيحية يتم إكتشافها حتى الآن، وتضم بعض أجزاء آيات من إنجيل ق. متى"
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:43 PM   رقم المشاركة : ( 232388 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة



H.H. Pope Tawadros II


سلسلة “قوانين كتابية روحية” (ظ£)
“التوبة”
ألقى قداسة البابا تواضروس الثاني عظته الأسبوعية في اجتماع الأربعاء مساء اليوم، من كنيسة رئيس الملائكة ميخائيل بالمقر البابوي بالكاتدرائية المرقسية بالقاهرة، وبُثت العظة عبر القنوات الفضائية المسيحية وقناة C.O.C التابعة للمركز الإعلامي للكنيسة على شبكة الإنترنت، دون حضور شعبي.

واستكمل قداته سلسلة “قوانين كتابية روحية”، وتحدّث اليوم عن “التوبة الحقيقية”، وقرأ جزءًا من الأصحاح السادس في رسالة القديس بولس الرسول الأولى إلى أهل كورنثوس والأعداد (ظ،ظ¢ – ظ،ظ¤)، وأوضح أن الأسابيع الأربعة: الابن الضال، والسامرية، والمخلّع، والمولود أعمى، يُمثلون “قلب الصوم المقدس”، وأهم علامة مشتركة بينهم أننا لا نعرف أسماءهم، كما يُمثلون قصة الإنسان والخطية في أربع حلقات، وهي: الاختيار، والتكرار، والاستمرار، والمرار.

وأشار قداسة البابا إلى الدروس المستفادة من مَثَل الابن الضال، كالتالي:
ظ،- الحرية عطية إلهية وليست فوضى شخصية
فالله من محبته أعطى الوصية لكي يعيش الإنسان الحرية،
ويقول القديس أغسطينوس: “كنت أظن نفسي حرة بينما كنت
عبدًا لشهواتي”، والله يعطينا حرية الاختيار وعلى هذا الأساس
ستكون الدينونة، “فَكَيْفَ أَصْنَعُ هَذَا الشَّرَّ الْعَظِيمَ وَأُخْطِئُ إِلَى اللهِ؟”
(تك ظ£ظ©: ظ©).

ظ¢- ما يوافقني قد يستعبدني
فالابن الضال خرج بإرادته إلى الحرية ولكن اكتشف أنه خرج
إلى العبودية، وفقد كل شيء عدا الرجاء، كما حدث مع سليمان
الحكيم عندما تساهل عاطفيًّا وبعلاقات لا توافق الوصية اُستُعبد،
“نِسَاءَهُ أَمَلْنَ قَلْبَهُ وَرَاءَ آلِهَةٍ أُخْرَى” (ظ،مل ظ،ظ،: ظ¤)،
والاستعباد يأتي في تدرج، ويقول القديس يوحنا ذهبي الفم:
“مَنْ خضع لشهوة صغيرة صار عبدًا لسيدًا كبيرًا (قاسيًا)”.

ظ£- الخطية تبدأ بفكرة ولها مسلسل محطات تنتهي بالعبودية، وهي:

فكرة داخلية يتم قبولها والاقتناع بها، “لأَنَّهُ مِنَ الدَّاخِلِ،
مِنْ قُلُوبِ النَّاسِ، تَخْرُجُ الأَفْكَارُ الشِّرِّيرَةُ” (مر ظ§: ظ¢ظ،).
الاقتناع يولّد رغبة، “الشَّهْوَةُ إِذَا حَبِلَتْ تَلِدُ خَطِيَّةً”
(يع ظ،: ظ،ظ¥).
الرغبة إن لم تُضبط تتحوّل إلى قرار.
القرار يجعل الإنسان يتّخذ فعلًا.
الفعل المتكرر يصنع عادة.
العادة تتحوّل إلى عبودية،
“إِنَّ كُلَّ مَنْ يَعْمَلُ الْخَطِيَّةَ هُوَ عَبْدٌ لِلْخَطِيَّةِ” (يو ظ¨: ظ£ظ¤).

ظ¤- الرجوع هو الحرية الحقيقية،
“فَخَرَجَ بُطْرُسُ إِلَى خَارِجٍ وَبَكَى بُكَاءً مُرًّا” (لو ظ¢ظ¢: ظ¦ظ¢).

وتناول قداسته صفات التوبة الحقيقية الثلاث، كالتالي:

ظ،- بلا زمان:
تصلح في أي عُمْر، ولا تعرف التأجيل، مثلما فعل زكا العشار
“هَا أَنَا يَا رَبُّ أُعْطِي نِصْفَ أَمْوَالِي لِلْمَسَاكِينِ،
وَإِنْ كُنْتُ قَدْ وَشَيْتُ بِأَحَدٍ أَرُدُّ أَرْبَعَةَ أَضْعَافٍ” (لو ظ،ظ©: ظ¨).

ظ¢- بلا مكان:
الكورة البعيدة ورائحة الخنازير الكريهة ومسافة العودة إلى .
بيت أبيه لم تكن أعذارًا، “دَعَوْتُ مِنْ ضِيقِي الرَّبَّ، فَاسْتَجَابَنِي.
صَرَخْتُ مِنْ جَوْفِ الْهَاوِيَةِ، فَسَمِعْتَ صَوْتِي” (يون ظ¢: ظ¢).

ظ£- بلا أعذار وبلا تبرير:
عندما برّر الابن الأكبر نفسه، “هَا أَنَا أَخْدِمُكَ سِنِينَ هَذَا عَدَدُهَا،
وَقَطُّ لَمْ أَتَجَاوَزْ وَصِيَّتَكَ” (لو ظ،ظ¥: ظ¢ظ©)،
فالأعذار أغلقت قلبه ولم يشترك في الفرح،
بينما داود اعترف وتاب “إِلَيْكَ وَحْدَكَ أَخْطَأْتُ،
وَالشَّرَّ قُدَّامَ عَيْنَيْكَ صَنَعْتُ” (مز ظ¥ظ،: ظ¤).

وأوضح قداسة البابا مقاييس الاختيار، وهي:
ظ،- الأمر يبني الإنسان في شخصيته وفكره، ويُقدمه خطوة للأمام.

ظ¢- الأمر يُمجد الله، “فَإِذَا كُنْتُمْ تَأْكُلُونَ أَوْ تَشْرَبُونَ أَوْ تَفْعَلُونَ شَيْئًا،
فَافْعَلُوا كُلَّ شَيْءٍ لِمَجْدِ اللهِ” (ظ،كو ظ،ظ*: ظ£ظ،).

ظ£- القرار في الأمر لا يُقيّد حرية الإنسان،
“لَا تَصِيرُوا عَبِيدًا لِلنَّاسِ” (ظ،كو ظ§: ظ¢ظ£).
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:46 PM   رقم المشاركة : ( 232389 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة



H.H. Pope Tawadros II

“التوبة الحقيقية”،
أن الأسابيع الأربعة:
الابن الضال، والسامرية، والمخلّع، والمولود أعمى،
يُمثلون “قلب الصوم المقدس”،
وأهم علامة مشتركة بينهم أننا لا نعرف أسماءهم،
كما يُمثلون قصة الإنسان والخطية في أربع حلقات،
وهي: الاختيار، والتكرار، والاستمرار، والمرار.
 
قديم 06 - 03 - 2026, 04:46 PM   رقم المشاركة : ( 232390 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,420,995

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة



H.H. Pope Tawadros II


الحرية عطية إلهية وليست فوضى شخصية
فالله من محبته أعطى الوصية لكي يعيش الإنسان الحرية،
ويقول القديس أغسطينوس: “كنت أظن نفسي حرة بينما كنت
عبدًا لشهواتي”، والله يعطينا حرية الاختيار وعلى هذا الأساس
ستكون الدينونة، “فَكَيْفَ أَصْنَعُ هَذَا الشَّرَّ الْعَظِيمَ وَأُخْطِئُ إِلَى اللهِ؟”
(تك ظ£ظ©: ظ©).
 
موضوع مغلق


الانتقال السريع


الساعة الآن 10:31 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026