![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
رقم المشاركة : ( 190511 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() وَأَخِيمَعَصُ وَلَدَ عَزَرْيَا، وَعَزَرْيَا وَلَدَ يُوحَانَانَ، [9] يوحانان: اسم عبري، معناه "يهوه حنَّان". وهو اسم ابن عزريا، وأبو عزريا الكاهن (1 أي 6: 9-10). عزريا: اسم عبري، معناه "من أعانه يهوه". حمل كثيرون هذا الاسم، منهم: 1. حفيد صادوق، ابن أخيمعص، وكان كاهنًا عظيمًا (1 أي 6: 9). 2. ابن يوحانان، وكان كاهنًا عظيمًا (1 أي 6: 10-11). 3. ابن حلقيا، وأبو سرايا، وكان كاهنًا عظيمًا (أي 6: 13-14، 9: 11). 4. ابن صفنيا وهو من بين القهاتيين. ومن أحد أحفاده النبي صموئيل، ومن أحفاده أيضًا هيمان المُغَنِّي عند داود (1 أي 6: 36). |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190512 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() (وَهُوَ الَّذِي كَهَنَ فِي الْبَيْتِ الَّذِي بَنَاهُ سُلَيْمَانُ فِي أُورُشَلِيمَ) [10] عزريا: وهو الجيل الرابع من صادوق الذي كان في زمان سليمان (1 مل 2: 35). وربما الذي كهن في زمان سليمان هو عزريا غير المذكور في ع 9. أورشليم: وكانت عاصمة يهوذا وفلسطين السياسية لزمن طويل. كما أنها مدينة مقدسة عند اليهود والمسيحيين والمسلمين. |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190513 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() وَعَزَرْيَا وَلَدَ أَمَرْيَا، وَأَمَرْيَا وَلَدَ أَخِيطُوبَ، [11] وَأَخِيطُوبُ وَلَدَ صَادُوقَ وَصَادُوقُ، وَلَدَ شَلُّومَ، [12] صادوق: اسم عبري، معناه "عادل أو بار". وهو كاهن من سلالة الكهنة العظام أبو شلوم وابن أخيطوب الثاني (1 أي 6: 12). شلوم: اسم عبري، معناه "جزاء". وهو أحد أفراد أسرة رؤساء الكهنة التي من صادوق، وسابق لعزرا. عاش قبل حصار نبوخذنصر لأورشليم (1 أي 6: 12-15). وَشَلُّومُ وَلَدَ حِلْقِيَّا، وَحِلْقِيَّا وَلَدَ عَزَرْيَا، [13] حلقيا: اسم عبري معناه "يهوه قسمي أو نصيبي". يوجد أكثر من شخص يحمل هذا الاسم، من بينهم: 1. لاوي، ابن أمصي، من بني مراري (1 أي 6: 45-46). 2. رئيس الكهنة المعاصر ليوشيا، الذي ساعد الملك في إصلاحه الديني، ووجد سفر الشريعة، بينما كان يحسب الفضة الداخلة إلى الهيكل (1 أي 6: 13). |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190514 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() وَعَزَرْيَا وَلَدَ سَرَايَا، وَسَرَايَا وَلَدَ يَهُوصَادَاقَ، [14] يهوصاداق: اسم عبري، معناه "يهوه عادل". عندما قتل نبوخذنصر الكاهن العظيم سرايا في ربلة، أخذ يهوصاداق ابنه أسيرًا (1 أي 6: 15) إلى بابل. وهو والد يوشيا الكاهن الذي عاد مع زربابل من بابل، لكي يُعيد بناء الهيكل والمجتمع اليهودي (حج 1: 1، 12، 14). سرايا: اسم عبراني معناه "الله قد غلب". الكاهن العظيم في ملك صدقيا، أخذه بنوخذنصر مع كثيرين من عظماء المملكة مسبيًّا وقتل، وقد ورد اسمه في قائمة رؤساء الكهنة (1 أي 6: 14). |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190515 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() وَيَهُوصَادَاقُ سَارَ فِي سَبْيِ الرَّبِّ يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ بِيَدِ نَبُوخَذْنَصَّرَ. [15] رأينا في الأصحاح السابق يد الله تستخدم تلغث فلاسر الأشوري كآلة تاريخية يستخدمها الله ضد مملكة الشمال (1 أخ 5: 26)؛ الآن نرى يده تعمل في تأديب يهوذا بالسبي البابلي [15]. هذا المنظور التاريخي يكشف عما وراء السفر من فكر لاهوتي للأحداث التاريخية. |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190516 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() بَنُو لاَوِي: جَرْشُومُ وَقَهَاتُ وَمَرَارِي. [16] كان التسبيح الطقسي (التسبيح والحمد والشكر) جوهر عبادة الذبائح (هو 14: 2؛ إش 12: 2، 5-6؛ ملا 1: 11). بعد أن أورد نسل قهات، لأن منهم كان الكهنة، ذكر نسل جرشوم لأنه البكر. جرشوم: اسم عبري، معناه "غريب، أو تقي". من الفعل العبري "جرش" أي "طرد" و"نَفَى" وهو دعي جرشون ابن لاوي في (1 أي 6: 1)، وجرشوم في (1 أي 16: 16-17). وَهَذَانِ اسْمَا ابْنَيْ جَرْشُومَ: لِبْنِي وَشَمْعِي. [17] غاية الأنساب التالية هي تقديم قائمة بنسل لاوي من الذين ليسوا كهنة، بل كانوا لاويين عاديين. |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190517 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() وَبَنُو قَهَاتَ: عَمْرَامُ وَيِصْهَارُ وَحَبْرُونُ وَعُزِّيئِيلُ. [18] عمرام: كان والد هرون وكُل خط رؤساء الكهنة. أما بقية الكهنة فيرجعون إلى قهات من أبنائه الآخرين: يصهار وحبرون وعزيئيل. أما نسل لاوي الذين ليسوا من قهات لم يكن من الممكن أن يُقاموا كهنة نهائيًا. عزيئيل: اسم عبري، معناه "الله قوة". وَابْنَا مَرَارِي: مَحْلِي وَمُوشِي. |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190518 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() فَهَذِهِ عَشَائِرُ اللاَّوِيِّينَ حَسَبَ آبَائِهِمْ. [19] محلي: اسم عبري، معناه "مريض". وهو حفيد مراري (1 أي 6: 47). موشى: ابن مراري بن لاوي (1 أي 6: 19). لِجَرْشُومَ: لِبْنِي ابْنُهُ، وَيَحَثُ ابْنُهُ، وَزِمَّةُ ابْنُهُ، [20] زمة: اسم عبري، معناه "مشورة أو خدعة". وهو اسم للاوي من بني جرشوم، وابن لشمعي وحفيد يحث (1 أي 6: 20، 42-43). وَيُوآخُ ابْنُهُ، وَعِدُّو ابْنُهُ، وَزَارَحُ ابْنُهُ، وَيَأَثْرَايُ ابْنُهُ. [21] يوآخ: اسم عبري، معناه "يهوه أخ". وهو اسم لاوي ابن زمة (1 أي 6: 21)، وربما كان هو إيثان جرشوني (1 أي 6: 42). عدو: جمعها أعداء أو أعادى، وقد أوصى الله بالشفقة على حياتهم، والمحافظة على ممتلكاتهم ومحبتهم والصلاة من أجلهم ومساعدتهم والتغلُّب عليهم باللطف وعدم الفرح لشقاوتهم وسقوطهم وموتهم. إلا أنه حذَّر من صداقة أعداء الخير ودعا الإنسان لطلب الحماية منهم. زارح: اسم عبري، معناه "بزوغ النور"، وقد تسمَّى بهذا الاسم عدد من رجال العهد القديم، وهو لاوي من بني جرشوم (1 أي 6: 21: 41). يأثراي: اسم عبري، معناه "يهوه يرشد". وهو لاوي من عائلة جرشوم (1 أي 6: 21)، ويُدعَى أيضًا أثناي (1 أي 6: 41). |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190519 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() بَنُو قَهَاتَ: عَمِّينَادَابُ ابْنُهُ، وَقُورَحُ ابْنُهُ، وَأَسِّيرُ ابْنُهُ، [22] عميناداب: اسم عبري، معناه "عمي كريم". وهو اسم ابن قهات، من اللاويين (1 أي 6: 22). ورد اسمه في أمكنه أخرى، يصهار (1 أي 6: 2). ويلاحظ أن عميناداب هنا هو يصهار في ع 38. ويظهر أنه أب قورح (1 أخ 6: 37، 38؛ خر 6: 21؛ عد 16: 1). قورح: اسم عبري، معناه "قرع". وردت خطية قورح وجماعته في (عد 26: 9-11). وأما نسل قورح، فعاشوا واشتهروا في خدمة الهيكل (1 أي 6: 22، 37). أسير : كلمة عبرية، معناها "أسير"، وقد ورد هذا الاسم في الكتاب المقدس: 1. رجل لاوي وُلِدَ لقورح في مصر (1 أي 6: 22). 2. اسم لأحد أحفاء الرجل المذكور آنفًا وابن أبياساف. وكان أسير من أسلاف صموئيل (1 أي 6: 23). |
||||
|
|
رقم المشاركة : ( 190520 ) | ||||
|
† Admin Woman †
|
![]() وَأَلْقَانَةُ ابْنُهُ، وَأَبِيَاسَافُ ابْنُهُ، وَأَسِّيرُ ابْنُهُ، [23] ألقانة: اسم عبري معناه "الله قد خلق" أو "اقتنى". ، يوجد أكثر من شخص يحمل هذا الاسم، من بينهم: 1. اسم لاوي من عشيرة قهات، من بيت يصهار ومن القورحيين، وكان أخًا لأسير وأبياساف (1 أي 6: 36). 2. اسم لاوي من نفس العشيرة، والبيت والفرقة مثل سابقه، وهو ابن يوئيل (1 أي 6: 36). 3. اسم لاوي من نفس العشيرة والبيت والفرقة مثل سابقة، وهو ابن محث (1 أي 6: 26، 35). 4. اسم لاوي من نفس العشيرة والبيت والفرقة مثل سابقه، وهو ابن يروحام. وكان من أرض أفرايم الجبلية، وكان يقيم في رامتايم صوفيم، وكان زوجًا لفنِّنَة وحنة، وهو أبو صموئيل من زوجته حنة (1 أي 6: 27، 34). في هذا القسم (16-30) نلاحظ النظرة إلى القانة وابنه صموئيل باعتبارهما في الخط اللاوي [23-26]. بينما في سفر صموئيل الأول يوصف بيت القانة أنه أفرامي. واضح مما ورد هنا أن بيت القانة كان أسرة من اللاويين تعيش في إقليم أفرايم. لا نعجب من هذا إذ كان اللاويون منتشرون بين كل الأسباط |
||||