منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 13 - 07 - 2017, 04:02 PM   رقم المشاركة : ( 18501 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

تعبير ” رب السبت ” مرقس 2:28

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

النص محل البحث

Mar 2:28 إِذاً ابْنُ الإِنْسَانِ هُوَ رَبُّ السَّبْتِ أَيْضاً».

يقول بروس بارتون

عندما قال يسوع انه رب السبت اعلن انه كان اكبر من الناموس وفوق هذا الناموس وعند الفريسين كانت بدعه , انهم لم يدركوا ان يسوع هو الابن الالهى لله , كان ايضاً خالق السبت, الخالق دائماً اكبر من الخلق وهكذا كان يسوع لديه القدرة على التغلب على تقاليدهم وانظمتهم [1]

ويقول ايضاً ماك ارثر

” رب السبت ” ادعى يسوع انه كان اكبر من السبت وبالتالى كان الله واستناداً الى تلك السلطه , يمكن ان يسوع يرفض قوانين الفريسين في السبت واستعاده الهدف الاصلي لله في اختياره للسبت ان يكون نعمه وليس عبئاً [2]

كما يري ايضاً كينيث ويست ( مجملاً )

ان كلمه الرب (κυριο) استخدمت في السبعينه كترجمه لاسم الله العظيم ” يهوة ” وان الخالق هو رب الخلق وان رب السبت قد جاء الي البشريه [3]

ونقرأ في العهد القديم ايضاً

Exo 20:10 وَامَّا الْيَوْمُ السَّابِعُ فَفِيهِ سَبْتٌ لِلرَّبِّ الَهِكَ. لا تَصْنَعْ عَمَلا مَا انْتَ وَابْنُكَ وَابْنَتُكَ وَعَبْدُكَ وَامَتُكَ وَبَهِيمَتُكَ وَنَزِيلُكَ الَّذِي دَاخِلَ ابْوَابِكَ –


فالمسيح هو رب هذا السبت وهو خالق السبت واعلى من السبت وبتواضعه جاء الينا

References

[1] Barton, B. B. (1994). Signal. Application of Life Bible Explained (67). Witton, IL: Tendall House Publishers,, When Jesus said he was Lord of the Sabbath, he claimed to be greater than the law and above the law. To the Pharisees, this was heresy. They did not realize that Jesus, the divine Son of God, had created the Sabbath. The Creator is always greater than the creation; Thus Jesus had the authority to overrule their traditions and regulations.

[2] MacArthur, J.J. (1997, c1997). Bible Study of MacArthur (Electronic Edition) (Mac 2:28). Nashville: Bob replied,, 28 Also the Lord of the Sabbath. Jesus claimed that it was greater than the Sabbath, and thus was God. Based on that authority, Jesus could actually reject the regulations of the prey concerning the Sabbath and restore the original intention of God to observe the Sabbath to be a blessing not a burden.

[3] West, K. S. (1997, c1984). Studies on the Western Word of the Greek New Testament: The English Reader (Mac 2: 27-28). Grand Rapids: Ermands,, He is the Lord. The word is korius (κυριο) which means “is the person to whom the person or thing belongs”, it is used by the owner and get rid of something. In this sense, the Son of Man was the Lord of the Sabbath. But the word is used in the translation of God’s vast title which we know of Jehovah, and thus has the effects of God. The Creator is the Lord of creation, and the Lord of the Sabbath brought into existence mankind..
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:03 PM   رقم المشاركة : ( 18502 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

تعبير يا ” ابا الاب ” مرقس 14:36
وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة


النص محل البحث

Mar 14:36 وَقَالَ: «يَا أَبَا الآبُ كُلُّ شَيْءٍ مُسْتَطَاعٌ لَكَ فَأَجِزْ عَنِّي هَذِهِ الْكَأْسَ. وَلَكِنْ لِيَكُنْ لاَ مَا أُرِيدُ أَنَا بَلْ مَا تُرِيدُ أَنْتَ».

ابدأ اولا بالفكر الخاطيء: يفهم البعض ان معنى ابا الاب ان المسيح يقول ان الاب له اب او والد

لكن هذا ربما يسمي عدم المام بفحص النص بشكل جيد فنقرأ بدقه وفحص

اولا كلمه Αββα

هي ليست كلمه يونانيه في اصلها ولكنها كلمه اراميه مكتوبه بحروف يونانيه وهذا ليس غريباً علي انجيل البشير مرقس بل من الممكن النظر علي تلك الشواهد ايضا (3:17 , 5:41؛ 7:34؛ 14:36؛ 15:34).

فيقول قاموس

The complete word study dictionary : New Testament

الاتى

  • ἀββᾶ abbل; transliterated from the Aramaic ʾAbbaʾ (2). Father, my father. In the NT, it is always used to address God and is followed immediately by the translation (Mark 14:36; Rom. 8:15; Gal. 4:6). This double expression was common in the early church.
انها كلمه ارامى تعنى ابي واستخدمت في العهد الجديد دائما لله ويتبعه مباشرة ترجمته ( انظر مرقس 14:36 روميه 8:15 غلاطيه 6:4) وكان هذا التعبير المزدوج شائع في الكنيسه الاولى [1]



ويقول كينيث ويست ان كلمه ” ابا ” هى كلمه اراميه ل ” الاب ” , وكلمه ” الاب ” ترجمه التى تعنى ” الاب ” الكلمه اليونانيه (πατηρ)

[2]

ويقول ايضاً كانت عباره ” ابا الاب ” صيغه مألوفه للكنيسه الفلسطينيه ثنائيه اللغه , انظر استخدام القديس بولس ذلك في روميه 8:15 [3]

ويذكر جيمس ادواردز سبب استخدام اللفظه دى فيقول

فقط في مرقس يسوع يدعو الله ” ابا ” وهو مصطلح الحميميه والثقه والموده , الاناجيل الثلاثه الاخري تسجل ببساطه لفظه ” الاب ” اليونانى , “ابا ” الاراميه هى لغه يسوع الاصليه , ويظر حميميه وجرأه وبساطه اسم الله الذي لم يكن له سمه من الصلوات اليهوديه , ونادراً اذا افترض الحاخمات اليهود هذه العلاقه الحميميه مع الله [4]

كما يقول ايضا كولينز

مصطلح “ابا ” هو نقل “حرفي ” باللغه اليونانيه للكلمه الاراميه التى تعبر عن الشكل الندائي

وقال جوكيم جيريمياس ان استخدام ” ابا ” (אבא في الارامى , تعنى ” الاب ) كان يسوع مميز باستخدام حيث انه غير مستخدم في النصوص او الصلوات اليهوديه المعاصرة, انه كان اساسي في تعليمه , وانه يعبر عن حميميه خاصه مع الله [5]







References

[1] Zuheets, S. (2000, c1992, c1993). Dictionary of the Full Word Study: The New Testament (Electronic Edition) (G5). Chattanooga, TN: Ambul Publishers.

[2] Wuest, K. S. (1997, c1984). Wuest’s word studies from the Greek New Testament : For the English reader (Mk 14:35-36). Grand Rapids: Eerdmans.,, 14:36) The word “Abba” is the Aramaic word for “father.” The word “father,” the translation of the Greek word patēr (πατηρ) which means “father,”

[3] Ibid,, translating the word for his Greek readers. The words “Abba, Father,” were a formula familiar to the bilingual Palestinian Church. See Paul’s use of it in Romans 8:15.

[4] Edwards, J. R. (2002). The Gospel according to Mark. The Pillar New Testament commentary (433). Grand Rapids, Mich; Leicester, England: Eerdmans; Apollos,, Only in Mark does Jesus calls God “Abba,” a term of intimacy, trust, and affection. The other three Gospels simply record the Greek address patēr, “Father.” “Abba” recollects Jesus’ original Aramaic (Rom 8:15; Gal 4:6), displaying an intimacy, boldness, and simplicity in address to God that was not characteristic of Jewish prayers. Seldom,if ever, did rabbis presume such intimacy with God.44

[5] Collins, A. Y., Attridge, H. W., & Attridge, H. W. (2007). Mark : A Commentary on the Gospel of Mark. Hermeneia–a critical and historical commentary on the Bible (678). Minneapolis: Fortress Press.,, The term αββα is a Greek transliteration of an Aramaic word that is a vocative form of אב (“father”). Joachim Jeremias argued that the use of αββα (אבא in Aramaic, “Father!”) was a distinctive usage of Jesus, since the term was not used in contemporary Jewish texts or prayers; that it was central to his teaching; and that it expresses a particular intimacy with God
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:04 PM   رقم المشاركة : ( 18503 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

هل ” باكورة الراقدين ” تنفي قيامه اشخاص اخرين قبل المسيح

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
النص محل البحث

1Co 15:20 وَلَكِنِ الآنَ قَدْ قَامَ الْمَسِيحُ مِنَ الأَمْوَاتِ وَصَارَ بَاكُورَةَ الرَّاقِدِينَ.

المفهوم الخاطيء: ان بما ان النص يقول باكورة الراقدين اذن المسيح هو اول شخص قام من الأموات فكيف نقرأ في الكتاب المُقدس عن اشخاص ماتوا وقاموا بالفعل ؟ اذن الكتاب المقدس اخطيء في هذا التعبير لأن قد قام اشخاص من الموت سابقاً

ولكن هذا غير صحيح فالكتاب المُقدس لم يخطيء ولكن الذي اخطيء هو الأنسان الذى لا اعرف كيف له ان يعتقد مثل هذا الأعتقاد استناداً على هذا النص

بشكل مُبسط : المسيح باكورة الراقدين من حيث انه اول الذين ماتوا وبعد القيامه لم يموتوا ثانيهً فالمسيح اقام ليعازر ولكن مات ليعازر بعد هذه القيامه ثم بعد ذلك سيقوم ليعيش الي الأبد ( حسب اراده الله طبعاً ) والمسيح اقام ابنه يايروس وبعد ما قامت ماتت ثانيهً وثم بعد ذلك ستقوم لتحيا الي الأبد ( حسب اراده الله طبعاً )

ولكن المسيح قد مات وقام وفي هذه القيامه صار حياً الي الابد , Rev 1:18 وَالْحَيُّ. وَكُنْتُ مَيْتاً وَهَا أَنَا حَيٌّ إِلَى أَبَدِ الآبِدِينَ. آمِينَ. وَلِي مَفَاتِيحُ الْهَاوِيَةِ وَالْمَوْتِ.

اذن لا يوجد تناقض مُطلقاً ولا يوجد اى لبس ولكن للأستزاده

يقول ف.ف. بروس

وأقيم آخرون من الموت، فقط للموت مرة أخرى. المسيح هو فريد الثمار الأولى في أنه مات، وقام وهو على قيد الحياة إلى الأبد (رؤ 1: 18؛ روم 6: 9) تحسبا للمؤمنين الذين سقطوا نائما، ولكن سوف يقوموا ليكونوا معه إلى الأبد. راجع 1 ث. 4:16، 17[1]

ويُعطينا ويليام باكر [2] استخدامات لكلمه ” باكورة “ نذكُر اثنان منها :-

ابينتوس , اول فرد ليصبح مسيحياً في أسيا ( روميه 16:5)

Rom 16:5 وَعَلَى الْكَنِيسَةِ الَّتِي فِي بَيْتِهِمَا. سَلِّمُوا عَلَى أَبَيْنِتُوسَ حَبِيبِي الَّذِي هُوَبَاكُورَةُ أَخَائِيَةَ لِلْمَسِيحِ.

Rom 16:5 και την κατ οικον αυτων εκκλησιαν ασπασασθε επαινετον τον αγαπητον μου ος εστιν απαρχη της αχαιας εις χριστον

فكان ابينتوس اول واحد مسيحي في اسيا ولكن ليس اخر شخص فهو اول شخص ينتقل الى ايمان جديد كذللك المسيح هو اول من قام قيامه ابديه ليس بها موتاً اخر

اسرة اسطفانوس كأول المسيحين المتحولين (1 كورنثوس 16:15)

1Co 16:15 وَأَطْلُبُ إِلَيْكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ: أَنْتُمْ تَعْرِفُونَ بَيْتَ اسْتِفَانَاسَ أَنَّهُمْ بَاكُورَةُأَخَائِيَةَ وَقَدْ رَتَّبُوا أَنْفُسَهُمْ لِخِدْمَةِ الْقِدِّيسِينَ

1Co 16:15 παρακαλω δε υμας αδελφοι οιδατε την οικιαν στεφανα οτι εστιν απαρχη της αχαιας και εις διακονιαν τοις αγιοις εταξαν εαυτους

نفس تعليف ابينتوس

ونقرأ في Africa Bible commentary

كانت قيامه يسوع علامه علي القيامه المُستقبليه لجميع المؤمنين , القيامه التى ستأتى , كان مختلفاً تماماً عن القيامه السابقه للناس مثل ابن الأرمله والعازر ( لوقا 7 :12-15) , ( يوحنا11: 44,43) لأن هؤلاء الناس قد ماتوا مرة اخرى في وقت لاحق

الصورة الثانيه هى من خلق جديد , اول رجُل خلقه الله كان ادم , الذى اخطأ , وبالتالى جلب الموت الى العالم , يسوع هو ادم الثانى , الذي ينقُض اعمال اول واحد , ويدُمر الموت عن طريق العوده الى الحياه [3]

References

[1] Bruce, F. F. (1979). New International Bible commentary. “Formerly titled New international Bible commentary and The international Bible commentary”–T.p. verso. (1383). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House,, Others had been raised from the dead, only to die again. Christ is uniquely the first fruits in that He died, rose and is alive for evermore (Rev. 1:18; Rom. 6:9) in anticipation of believers who have fallen asleep, but will be raised to be with Him for ever; cf. 1 Th. 4:16, 17

[2] Baker, W. (2009). 1 Corinthians. In Cornerstone Biblical Commentary, Volume 15: 1 Corinthians, 2 Corinthians (220). Carol Stream, IL: Tyndale House Publishers,, (3) Epenetus, the first individual to become a Christian in Asia (Rom 16:5), and (4) to the household of Stephanas as the first Christian converts in Corinth (16:15

[3] Adeyemo, T. (2006). Africa Bible commentary (1422). Nairobi, Kenya; Grand Rapids, MI.: WordAlive Publishers; Zondervan,, the resurrection of Jesus was a sign of the future resurrection of all believers, which would come. It was quite different from the earlier resurrections of people like the widow’s son and Lazarus (Luke 7:12–15;.John 11:43–44), for those people would all have died again later.

The second image is that of a new creation. The first man God made was Adam, who sinned and thus brought death into the world. Jesus is a second Adam, who reverses the actions of the first one, destroying death by coming back to life..
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:05 PM   رقم المشاركة : ( 18504 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

هل تعبير ” بداءة خليقه الله ” ينفي لاهوت المسيح ؟ رؤيا 3:14

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
النص محل البحث

Rev 3:14 وَاكْتُبْ إِلَى مَلاَكِ كَنِيسَةِ اللَّاوُدِكِيِّينَ: «هَذَا يَقُولُهُ الآمِينُ، الشَّاهِدُ الأَمِينُ الصَّادِقُ، بَدَاءَةُ خَلِيقَةِ اللهِ.

بأخصار شديد للمفهوم الخاطيء نحو عباره ” بداءة خليقه الله ” هو ان المسيح بدايه اى مخلوق وهنا بالرغم ان اثبات هذا لا يتوافق مع المعتقد الغير مسيحي الا ان يكون كل الهدف ان يكون المسيح مخلوق يكون اول من خُلق او اخرهم لا يهم ولكن الذي يهم انه خُلق وهذا من باب الغايه تبرر الوسيله

ولكن هذا يعترض عليه وبشده روبرتسون استاذ تفسير العهد الجديد في المعهد اللاهوتى المعمدانى قائلاً

” بداءة خليقه الله ” ليس الأول في المخلوقات ولكن مصدر واصل الخلق الذي من خلاله يعمل الله [1]

ويعطي تشارلز ايضاً تعريفه

” بداءة خليقه الله ” اى ” الأصل ” او ( ” المصدر الاساسي ” ) من خلق الله [2]

وايضاً يُشير جون كارسون

كثيراً ما يستخدمون هذا النص في القول بأن يسوع مخلوق ومن ثم غير مساوى مع الله الأب ولكن الكلمه اليونانيه المترجمه ” بدايه ” هى ” ارخى ” التى تعنى بالفعل ” الأصل ” انظر ان الله الأب خلق كل شيء من خلال الأبن ( كولوسي 1:16 ) بقوة الروح ( تكوين 1:2) [3]

وايضاً يرى غرانت اوسبورن

Ἀρχή تعنى ليس فقط الأولويه او الحاكم ولكن ايضا ” المصدر ” او ” الأصل ” وهذا دلاله محتمله هنا يُلاحظ ايضا

الأولويه الزمنيه على الخلق ( يوحنا 1:2,3) ” كان في البدء عند الله ” [4]

References

[1] Robertson, A. (1997). Word Images in the New Testament. Vol.V c1932, Vol.VI c1933 B. Sendai Churchill of the Southern Baptist Convention. (Rev 3:14),, The beginning of the creation of God (ἀ ηηρηη τκ κτιωεεω το εεου [h arch. Not the first of the creatures as held by Arians and the Nitrians do now, but the source of the origin of creation through which God works (Col. 1:15, 18, and the passage which is probably known to the Laudans, John 1: 3; Heb 1: 2, 1:18; 2: 8; 3:21; 5:13

[2] Charles, R. (1920). A critical and exegetical commentary on the Revelation of St John (1:94). Edinburgh: T&T Clark International,, ἡ ἀρχὴ τῆς κτίσεως τοῦ θεοῦ, i.e. “the origin (or ‘primary source’) of the creation of God.”

[3] Courson, J. (2003). Jon Courson’s Application Commentary (1685). Nashville, TN: Thomas Nelson,, the beginning of the creation of God.

Cultists often use this verse to say that Jesus is created and therefore not coequal with the Father. But the Greek word translated “beginning” is arche, which actually means “the origin.” You see, God the Father created all things through the Son (Colossians 1:16) by the power of the Spirit (Genesis 1:2)..

[4] Osborne, G. R. (2002). Revelation. Baker exegetical commentary on the New Testament (203). Grand Rapids, Mich.: Baker Academic,, Ἀρχή means not only preeminence or ruler but also “source” or “origin,” and that is a likely connotation here. Aune (1997: 256) also notes temporal priority over creation (John 1:2–3, “he was in the beginning with God”)
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:06 PM   رقم المشاركة : ( 18505 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

الخلفيه الكتابيه ل ( لوقا 22:10) " إِنْسَانٌ حَامِلٌ جَرَّةَ مَاءٍ"

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
Luk 22:10 فَقَالَ لَهُمَا: «إِذَا دَخَلْتُمَا الْمَدِينَةَ يَسْتَقْبِلُكُمَا إِنْسَانٌ حَامِلٌ جَرَّةَ مَاءٍ. اِتْبَعَاهُ إِلَى الْبَيْتِ حَيْثُ يَدْخُلُ

ان الخلفيه الكتابيه لهذا النص هي:

ان المرأه كانت دائماً تحمل جره المياه وبالتالي ان الرجل حينما يحمل جرة ماء سيكون علامه ملفته للنظر [1]

Reference

[1] Keener, C. S., & InterVarsity Press. (1993). The IVP Bible background commentary : New Testament (Lk 22:8-10). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press,, 22:10. Women were always carrying water jars (instead of leather liquor); so the man who carried one would be a remarkable sign..
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:07 PM   رقم المشاركة : ( 18506 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

الخلفيه الكتابيه لمعجزة المشي علي الماء

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
Joh 6:16 وَلَمَّا كَانَ الْمَسَاءُ نَزَلَ تلاَمِيذُهُ إِلَى الْبَحْرِ
Joh 6:17 فَدَخَلُوا السَّفِينَةَ وَكَانُوا يَذْهَبُونَ إِلَى عَبْرِ الْبَحْرِ إِلَى كَفْرِنَاحُومَ. وَكَانَ الظّلاَمُ قَدْ أَقْبَلَ وَلَمْ يَكُنْ يَسُوعُ قَدْ أَتَى إِلَيْهِمْ.
Joh 6:18 وَهَاجَ الْبَحْرُ مِنْ رِيحٍ عَظِيمَةٍ تَهُبُّ.

Joh 6:19 فَلَمَّا كَانُوا قَدْ جَذَّفُوا نَحْوَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ أَوْ ثلاَثِينَ غَلْوَةً نَظَرُوا يَسُوعَ مَاشِياً عَلَى الْبَحْرِ مُقْتَرِباً مِنَ السَّفِينَةِ فَخَافُوا.

الخلفيه لهذا النص هى :

كانت العواصف متكررة علي البحيرة , وبالنظر الى انهم مسافرون , ربما قد ذهبوا بالفعل اكثر من منتصف الطريق عندما شدت العاصفه , لم يعد الرجوع مرة اخرى خياراً , فقد تم تجهيز قوارب الصيد مع المجاديف . فأن الشراع سيكون معاكس لهذه العاصفه [1]

فمن الواضح ان التلاميذ كانوا بالفعل في ازمه

Reference

[1] Keener, C. S., & InterVarsity Press. (1993). The IVP Bible background commentary : New Testament (Jn 6:16). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.,, 6:16–19. Squalls were frequent on the lake. Given where they are traveling, they had probably already gone over halfway when caught in the storm; turning back is no longer an option. Fishing boats were equipped with oars; the sail would be counterproductive in this storm.
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:08 PM   رقم المشاركة : ( 18507 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

خلفيه نص ” ما جئت لالقي سلاماً بل سيفاً ” متى 10:34

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
خلفيه هذا النص :

هذا هو السيف المجازى , كما هو واضح من يسوع في توبيخه للذين يتخذون سيف للدفاع عنه في جثسمانى (متى 26:52) السيف يمكن ان يكون استعاره لحكم الله الالهي ( مز 12:7) وهنا , استعارف الفصل بين اولئك الذين يؤمنون واؤلئك الذين لا , حتى لو كانوا في اسرة واحده [1]

Reference

[1] Arnold, C. E. (2002). Zondervan Bible Illustrated Images Commentary Volume 1: Matthew, Mark, Luke. (70). Grand Rapids, MI: Zundervan,, I did not come to bring peace but to the sword (10:34). This is the ****phorical sword, as shown by Jesus’ reproach of those who take the sword to defend it in the Garden of Gethsemane (26:52). The sword can be a ****phor for God’s divine judgment (Psalm 7:12), and here, ****phor of the separation between those who believe and those who do not, even if in the family of Sun..
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:09 PM   رقم المشاركة : ( 18508 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

خلفيه نص ” وَإِذَا وَجَدَهُ يَضَعُهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ فَرِحاً ” لوقا 15:5

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
Luk 15:5 وَإِذَا وَجَدَهُ يَضَعُهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ فَرِحاً

خلفيه هذا النص :

يُصور الله على انه يحمل شعبه كالاغنام في مزمور 9:28 واشعياء 40:11 [1]

Reference

[1] Arnold, C. E. (2002). Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Commentary Volume 1: Matthew, Mark , Luke. (446). Grand Rapids, MI: Zondervan,, (15:5). God is portrayed as carrying his people as sheep in Psalm 28:9 and Isaiah 40:11..
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:10 PM   رقم المشاركة : ( 18509 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

ولما كان المساء جاء مع الاثنى عشر . مرقس 14:17

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
Mar 14:17 وَلَمَّا كَانَ الْمَسَاءُ جَاءَ مَعَ الاِثْنَيْ عَشَرَ.

خلفيه هذا النص :

كان في عيد الفصح تأكُل ليلاً وجاء غروب الشمس في شهر نيسان \ ابريل في الساعه السادسه مساءاً لذلك كان من الممكن ان تبداً الوجبه في ذلك الحين [1]

Reference

[1] Kenner, C. S., Inter Press and Press. (1993). The Yves Bible Commentary Background: The New Testament (Mk 14:17). Downers Grove, IL: Interpersonity Press,, . Easter was to be eaten at night. The sunset came in April at 6 pm, so the meal could have started at that time. The table fellowship was intimate on the feast. One or two families usually share a meal, but here Jesus and the nearest disciples make up the family
 
قديم 13 - 07 - 2017, 04:11 PM   رقم المشاركة : ( 18510 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,340,813

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة

الخلفيه اليهوديه لأخبار المريمات بقيامه الرب يسوع . متى 28:9,10

وجبـــــــة روحيـــــ(†)ــــــــــة يوميـــــــــة
Mat 28:9 وَفِيمَا هُمَا مُنْطَلِقَتَانِ لِتُخْبِرَا تَلاَمِيذَهُ إِذَا يَسُوعُ لاَقَاهُمَا وَقَالَ: «سَلاَمٌ لَكُمَا». فَتَقَدَّمَتَا وَأَمْسَكَتَا بِقَدَمَيْهِ وَسَجَدَتَا لَهُ.
Mat 28:10 فَقَالَ لَهُمَا يَسُوعُ: «لاَ تَخَافَا. اذْهَبَا قُولاَ لِإِخْوَتِي أَنْ يَذْهَبُوا إِلَى الْجَلِيلِ وَهُنَاكَ يَرَوْنَنِي

الخلفيه اليهوديه :

اعتُبر شهاده المرأه غير موثوق بها في تلك الثقافه , ولكن يسوع يتعارض مع هذه الثقافه من خلال التعريف عن نفسه للنساء ويقول لهم اذهبوا واخبروا التلاميذ الاخرين , هذه التفاصيل هي بالتاكيد ليست من اختراع المسيحين القدماء لأنه لا يتوافق مع ثقافتهم [1]

فأن كانت القيامه ادعاء فقط من التلاميذ كان من الاستحالى ان يضعوا في القصه ان اول من شاهد يسوع هم نساء في حين ان شهادتهم غير موثوق بها في المجتمع اليهودى اذن هذا تأكيد على موثوقيه القيامه

Reference

[1] Keener, C. S., & InterVarsity Press. (1993). The IVP Bible background commentary : New Testament (Mt 28:9). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.,, 28:9–10. The witness of women was considered unreliable in that culture, yet Jesus goes against the culture by revealing himself to the women and telling them to bear his message to the other disciples. This detail is definitely not one that ancient Christians would have invented, because it did not appeal to their culture.
 
موضوع مغلق


الانتقال السريع


الساعة الآن 12:51 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025