منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 27 - 12 - 2018, 04:00 PM
الصورة الرمزية Mary Naeem
 
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو
  Mary Naeem غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,274,632

آيات عن الحمل والولادة Childbearing من الكتاب المقدس عربي إنجليزي





1. من اله ابيك الّذي يعينك
ومن القادر على كلّ شيء الّذي يباركك
تاتي بركات السّماء من فوق وبركات
الغمر الرّابض تحت.
بركات الثّديين والرّحم.
التكوين 49: 25

1. Even by the God of thy father, who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:
Genesis 49:25
2 وامّا بنو اسرائيل فاثمروا
وتوالدوا ونموا وكثروا كثيرا جدّا
وامتلات الارض منهم.
سفر الخروج 1: 7

2. And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Exodus 1: 7
3. ويحبّك ويباركك ويكثّرك ويبارك ثمرة بطنك
وثمرة أرضك: قمحك وخمرك وزيتك
تثنية 7: 13

3. And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
Deuteromony 7: 13
آيات عن الحمل والولادة Childbearing من الكتاب المقدس عربي إنجليزي


4. أوليس صانعي في البطن صانعه
وقد صوّرنا واحد في الرّحم؟
أيوب 31: 15

4. 15 Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?
Job 31: 15
5. نسله يكون قويّا في الأرض
جيل المستقيمين يبارك.
المزامير 112: 2

5. His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Psalm 112: 2
6. المسكن العاقر
في بيت أمّ أولاد فرحانة!
هلّلويا.
المزامير 113: 9

6. He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
Psalm 113: 9
7. هوذا البنون ميراث
من عند الرّبّ ثمرة البطن أجرة.
المزامير 127: 3

7. Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
Psalm 127: 3
8. لأنّك أنت اقتنيت كليتيّ
نسجتني في بطن أمّي.
المزامير 139: 13

8. For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother’s womb.
Psalm 139: 13
9. لأنّه قد شدّد عوارض أبوابك
بارك أبناءك داخلك.
المزامير 147: 13

9. For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
Psalm 147: 13
10. كراع يرعى قطيعه
بذراعه يجمع الحملان
وفي حضنه يحملها ويقود المرضعات
أشعياء 40: 11

10. He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
Isaiah 40: 11
11. لأنّي أسكب ماء على العطشان
وسيولا على اليابسة.
أسكب روحي على نسلك وبركتي على ذرّيّتك.
فينبتون بين العشب مثل الصّفصاف على مجاري المياه.
أشعياء 44: 3, 4

11. For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring: And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Isaiah 44: 3, 4
12. قبلما صوّرتك في البطن عرفتك
وقبلما خرجت من الرّحم قدّستك.
جعلتك نبيّا للشّعوب.
أرمياء 1: 5

12. Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.
Jeremiah 1: 5
13. فطوبى للتي آمنت
أن يتمّ ما قيل لها من قبل الرّبّ
لوقا 1: 45

13. And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
Luke 1: 45
14. بالإيمان سارة نفسها أيضا أخذت قدرة على إنشاء نسل
وبعد وقت السّنّ ولدت، إذ حسبت الّذي وعد صادقا.
العبرانيين 11: 11

14. Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
Hebrews 11: 11
15. أخرجني إلى الرّحب
خلّصني لأنّه سرّ بي.
المزامير 18: 19

15. He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
Psalm 18: 19
16. أمل إليّ أذنك
سريعا أنقذني.
كن لي صخرة حصن بيت ملجأ لتخليصي.
المزامير 31: 2

16. Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
Psalm 31: 2



18. ملاك الرّبّ
حالّ حول خائفيه وينجّيهم.
المزامير 34: 7

18. The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
Psalm 34:7
19. ارتض يا ربّ بأن تنجّيني
يا ربّ إلى معونتي أسرع.
المزامير 40: 13

19. Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
Psalm 40:13
20. أمّا أنا فمسكين وبائس
الرّبّ يهتمّ بي.
عوني ومنقذي أنت.
يا إلهي لا تبطئ.
المزامير 40: 17

20. But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
Psalm 40:17
آيات عن الحمل والولادة Childbearing من الكتاب المقدس عربي إنجليزي




21. وادعني في يوم الضّيق
أنقذك فتمجّدني.
المزامير 50: 15

21. And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Psalm 50:15
22. من أقصى الأرض أدعوك
إذا غشي على قلبي.
إلى صخرة أرفع منّي تهديني.
المزامير 61: 2

22. From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
Psalm 61:2
23. لأنّه تعلّق بي أنجّيه
أرفّعه لأنّه عرف اسمي.
المزامير 91: 14

21. Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Psalm 91:14
24. يد ليد لا يتبرّر الشّرّير
أمّا نسل الصّدّيقين فينجو.
الأمثال 11: 21

24. Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
Psalm 11:21
25. يعطي المعيي قدرة ولعديم القوّة يكثّر شدّة
الغلمان يعيون ويتعبون والفتيان يتعثّرون تعثّرا.
وأمّا منتظرو الرّبّ فيجدّدون قوّة.
يرفعون أجنحة كالنّسور.
يركضون ولاا يتعبون يمشون ولا يعيون.
أشعياء 40: 29, 30, 31

25. He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength. Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall: But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
Isaiah 40:29,30,31
26. لا يتعبون باطلا ولا يلدون للرّعب
لأنّهم نسل مباركي الرّبّ وذرّيّتهم معهم.
أشعياء 65: 23

26. They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
Isaiah 65: 23
27. قبل أن يأخذها الطّلق ولدت
قبل أن يأتي عليها المخاض ولدت ذكرا.
من سمع مثل هذا؟ من رأى مثل هذه؟
هل تمخض بلاد في يوم واحد أو تولد أمّة دفعة واحدة؟
فقد مخضت صهيون بل ولدت بنيها!
هل أنا أمخض ولا أولّد يقول الرّبّ
أو أنا المولّد هل أغلق الرّحم قال إلهك؟
أشعياء 66: 7,

27. Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child. Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? or shall a nation be born at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children. Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.
Isaiah 66: 7,8,9
28. المرأة وهي تلد تحزن لأنّ ساعتها قد جاءت
ولكن متى ولدت الطّفل لا تعود تذكر الشّدّة
لسبب الفرح لأنّه قد ولد إنسان في العالم.
يوحنا 16: 21

28. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
John 16: 21
29. لم تصبكم تجربة إلاّ بشريّة
ولكنّ الله أمين الّذي لا يدعكم تجرّبون فوق ما تستطيعون
بل سيجعل مع التّجربة أيضا المنفذ لتستطيعوا أن تحتملوا.
كورنثوس 10: 13

29. 13 There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
1 Corinthians 10: 13
30. فقال لي: «تكفيك نعمتي
لأنّ قوّتي في الضّعف تكمل».
فبكلّ سرور أفتخر بالحريّ في ضعفاتي،
لكي تحلّ عليّ قوّة المسيح.
2 كورنثوس 12: 9

30. And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
2 Corinthians 12: 9
31 فلا نفشل في عمل الخير
لأنّنا سنحصد في وقته إن كنّا لا نكلّ.
غلاطية 6: 9

31. And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
Galatians 6: 9
32. أستطيع كلّ شيء
في المسيح الّذي يقوّيني
فيليبي 4: 13 آ

32. I can do all things through Christ which strengtheneth me.
Philippians 4: 13
33. ولكنّها ستخلص بولادة الأولاد
إن ثبتن في الإيمان والمحبّة والقداسة مع التّعقّل.
1 تيموثاوس 2: 15

33. Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.
1 Timothy 2:15
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

الانتقال السريع

قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع
آيات عن التسبيح Praise من الكتاب المقدس عربي إنجليزي
آيات عن الإيمان Faith من الكتاب المقدس عربي إنجليزي
آيات عن الخلق Creation من الكتاب المقدس عربي إنجليزي
آيات عن الأبناء Children من الكتاب المقدس عربي إنجليزي
الحمل والولادة آيات من الكتاب المقدس عربي فرنسي


الساعة الآن 07:00 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024