منتدى الفرح المسيحى  


العودة  

الملاحظات

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : ( 1 )  
قديم 12 - 11 - 2021, 04:41 PM
الصورة الرمزية Mary Naeem
 
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو
  Mary Naeem متواجد حالياً  
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,270,105

السلام (شيريه) لكِ أيتها الممتلئة نعمة





في البشارة حيَّا الملاك جبرائيل القديسة مريم بهذه الكلمات: "السلام (شيريه) لكِ أيتها الممتلئة نعمة، الرب معكِ، مباركة أنتِ في النساء".
لم تكن هذه بالتحية العادية كقول "يوم سعيد"، ولا حملت معنى "سلام" أو "شالوم"، إنما حملت كمال معنى الفرح، فإن الكلمة اليونانية السلام هنا "شيريه Χαῖρε".
وقد ورد الفعل (شيرو) في الترجمة السبعينية للعهد القديم حوالي ثمانين مرة، تُرجم نصفها "يفرح"، والنصف الآخر استخدم للتعبير عن فرح شعب الله بعمل مثير يمسّ خلاصهم[118].

استخدم بعض أنبياء العهد القديم ذات التحية موجهة إلى ابنة صهيون يسألونها أن تفرح جدًا وتصرخ علانية، معلنين لها الخلاص الذي يتحقَّق بواسطة المسيَّا.
رد مع اقتباس
 


الانتقال السريع

قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع
فدخل إليها الملاك وقال: السلام لك أيتها الممتلئة نعمة. الرب معك مباركة أنت في النساء
السلام لكِ أيتها الممتلئة نعمة
السلام لكِ أيتها الممتلئة نعمة
" السلام لكِ أيتها الممتلئة نعمة "بوستر رائع للسيدة العذراء
السلام لكِ أيتها الممتلئة نعمة


الساعة الآن 02:16 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024