رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
هل الكتاب المقدس كتاب واحد أو كتابين؟ ولماذا دُعي كل منها بالعهد؟ ولماذا دُعي أيضًا العهد الجديد بالإنجيل والبشارة؟ س 46: هل الكتاب المقدس كتاب واحد أو كتابين؟ ولماذا دُعى كل منها بالعهد؟ ولماذا دُعى أيضًا العهد الجديد بالإنجيل والبشارة؟ ج: الكتاب المقدس كتاب واحد به جزئيين، الجزء الأول يشمل أسفار العهد القديم التي كتبت قبل مجيء السيد المسيح، والجزء الثاني يشمل أسفار العهد الجديد التي كتبت بعد الميلاد، وكلمة عهد في الأصل اليوناني دياثيكى “Diatheke“ تعنى اتفاق، فالله أقام اتفاقًا مع البشرية، فهو يقول لنوح " ها أنا آت بطوفان الماء لأهلك كل جسدٍ ولكن أقيم عهدي معك فتدخلالفلك.." (تك 6: 17-18) فالكتاب المقدس يمثل عهدًا مع الله، فنحن نسير معه بحسب وصاياه وهو يدخلنا إلى الفلك (الكنيسة - الملكوت) وينقذنا من الهلاك، وقال الله لإبراهيم "أنا الله القدير. سِرْ أمامي وكن كاملًا. فأجعل عهدي بيني وبينك وأكثرك كثيرًا جدًا" (تك 17: 12) فهو عهد بين الله والإنسان الباحث عن حياه الكمال، وحياة الكمال نجدها في وصايا الله الكامل، ولذلك دعا موسى لوحي الوصايا بلوحي العهد فيقول "وفي نهاية الأربعين نهارًا والأربعين ليلة لما أعطاني الرب لوحي الحجر لوحي العهد" (تث 9: 11) وعندما وضع اللوحين في التابوت سُمى التابوت بتابوت العهد " احملوا تابوت العهد واعبروا أمام الشعب" (يش 3: 6) كما سمى موسى التوراة بكتاب العهد " فأخذ موسى نصف الدم ووضعه في الطوس. ونصف الدم رشَّه على المذبح. وأخذ كتاب العهد وقرأ في مسامع الشعب" (خر 24: 6-7) أما العهد الجديد مع الله فصار بدم ابن الله " هذه الكأس هي العهد الجديد بدمى الذي يسفك عنكم" (لو 22: 20). ودعى العهد الجديد بالإنجيل أي البشارة المفرحة، والأصل في اليونانية أو "إنجيليون" أي الخبر السار أو الطيب، ونفس الكلمة اليونانية استخدمت كما هي في اللغة القبطية وأيضًا السريانية، وفي اللغة الحبشية قيلت بشيء من الاختصار " ونجيل " ومنها اخذ العرب كلمة " إنجيل " وقد يكون العرب قد أخذوها من اللغة الحميرية وهى لغة المسيحيين الذين قطنوا جنوب الجزيرة العربية. ودعى العهد الجديد بالبشارة لأنه يحمل للبشرية أجمل بشرى في الوجود.. البشرى بالعتق من الموت الأبدي، والخلاص من جهنم النار، البشرى بالملكوت السمائي ولهذا طار الملاك يزف الخبر للرعاة " ها أنا أبشركم بفرح عظيم يكون لجميع الشعب" (لو 2: 10) وكلمة بشارة في اللغة العربية بشرة أو بشورة ومنها اشتقت الكلمة بشارة. |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|