![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
![]() جاء في رسالة رومية 12 : 18 " إن كان ممكناً فحسب طاقتكم سالموا جميع الناس . لا تنتقموا لأنفسكم أيها الأحباء بل أعطوا مكاناً للغضب لأنه مكتوب لي النقمة أنا أجازي يقول الرب "فمعنى كلمة سالموا في أصلها اليوناني هي" اسعوا وابحثوا عن السلام . أما بالنسبة لقوله " على حسب طاقتكم في أصلها اليوناني " مِن جهتكم " فنحن مِن جهتنا أن نسعى للسلام ونجد له، وهناك معنى أوضح إذ يقول : "إن كان ممكناً. عيشوا في سلام مع جميع الناس" |
![]() |
رقم المشاركة : ( 2 ) | ||||
..::| VIP |::..
![]() |
![]() فى منتهى الروعه شكرااا الرب يفرح قلبك |
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : ( 3 ) | ||||
..::| الإدارة العامة |::..
![]() |
![]() ميرسى على مرورك الغالى ![]() |
||||
![]() |
![]() |
|
قد تكون مهتم بالمواضيع التالية ايضاً |
الموضوع |
"فحسب طاقتكم سالموا جميع الناس" (رو12: 18) |
أنت رسالة المسيح المقرؤة من جميع الناس يرى الناس |
سالموا جميع الناس |
فحسب طاقتكم سالموا جميع الناس |
ان كان ممكنا فحسب طاقتكم سالموا جميع الناس |