رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
استخدم هيلفيدس في القرن الرابع العبارة "لم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر" (مت 1: 25) كدليل إنجيلي ضد دوام بتولية مريم، مشيرًا إلى أن يسوع هو ابنها البكر، له إخوة، هم أبناء مريم. يجيبه القديس جيروم بأنه: [هكذا اعتاد الكتاب المقدس أن يستخدم كلمة "بكر" لا للشخص الذي له إخوة وأخوات، بل للمولود الأول[52] (خر 34: 19-20)، حتى ولو لم يكن له إخوة أصاغر.] هكذا يخرج القديس جيروم من الكتاب المقدس بأن: [كل طفلٍ وحيدٍ هو بكر، لكن ليس كل بكرٍ هو طفل وحيد[53].] كذلك فإن العبارة: "لم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر"، لا تعني بالضرورة أن القديس يوسف عرفها بعد ولادتها للسيد المسيح، لأن الكلمة (حتى) لا تعني التنبؤ بما يحدث بعد ذلك، وذلك قول الكتاب مثلًا: لم تنجب ميكال ابنة شاول (حتى ماتت) لا تعني أنها ولدت بعد موتها. |
02 - 11 - 2021, 06:18 PM | رقم المشاركة : ( 2 ) | ||||
..::| VIP |::..
|
رد: هكذا اعتاد الكتاب المقدس أن يستخدم كلمة "بكر"
فى منتهى الروعه يسوع يفرح قلبك |
||||
03 - 11 - 2021, 11:16 AM | رقم المشاركة : ( 3 ) | ||||
† Admin Woman †
|
رد: هكذا اعتاد الكتاب المقدس أن يستخدم كلمة "بكر"
شكرا على المرور |
||||
|