|
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
إرسال غنيمة إلى شيوخ يهوذا: 26 وَلَمَّا جَاءَ دَاوُدُ إِلَى صِقْلَغَ أَرْسَلَ مِنَ الْغَنِيمَةِ إِلَى شُيُوخِ يَهُوذَا، إِلَى أَصْحَابِهِ قَائِلًا: «هذِهِ لَكُمْ بَرَكَةٌ مِنْ غَنِيمَةِ أَعْدَاءِ الرَّبِّ». 27 إِلَى الَّذِينَ فِي بَيْتِ إِيل وَالَّذِينَ فِي رَامُوتَ الْجَنُوبِ وَالَّذِينَ فِي يَتِّيرَ، 28 وَإِلَى الَّذِينَ فِي عَرُوعِيرَ وَالَّذِينَ فِي سِفْمُوثَ وَالَّذِينَ فِي أَشْتِمُوعَ، 29 وَإِلَى الَّذِينَ فِي رَاخَالَ وَالَّذِينَ فِي مُدُنِ الْيَرْحَمْئِيلِيِّينَ وَالَّذِينَ فِي مُدُنِ الْقِينِيِّينَ، 30 وَإِلَى الَّذِينَ فِي حُرْمَةَ وَالَّذِينَ فِي كُورِ عَاشَانَ وَالَّذِينَ فِي عَتَاكَ، 31 وَإِلَى الَّذِينَ فِي حَبْرُونَ، وَإِلَى جَمِيعِ الأَمَاكِنِ الَّتِي تَرَدَّدَ فِيهَا دَاوُدُ وَرِجَالُهُ. اتسم داود باتساع القلب والكرم، لذا فكر في إخوته وأصدقائه شيوخ يهوذا ليشاركوه في الغنيمة، قائلًا لهم: "هذه لكم بركة من غنيمة أعداء الرب" [26]. أرسل إلى شيوخ مدن كثيرة بلا حصر مما يكشف عن وفرة الغنيمة جدًا، أرسلها كبركة أي هدية ليس من قبله بل من قِبَل الرب واهب الغلبة والنصرة والمعطي الجميع بسخاء. وكأن داود قد حارب لا لحساب نفسه ورجاله، إنما حارب حروب الرب لحساب كل الشعب. قدم الهدايا إلى شيوخ المدن التالية: بيت ايل : وهي غير بيت إيل بنيامين، بل مدينة في جنوبي يهوذا (يش 12: 6)، تسمى أيضًا كسيل (يش 15: 30) وبتول (يش 19: 4) وبتوئيل (1 أي 4: 30)، يظن أنها خربة الرأس بين بئر سبع وخوليفة. راموث الجنوب: غير راموث جلعاد (يش 19: 8)، وتسمى أيضًا رامة الجنوب (رامة النجب)، وأيضًا بعلة بئر (يش 8: 19)، وهي قرية في جنوب تخم شمعون. يتير: مدينة للكهنة، في جبال اليهودية، يظن أنه تبعد 6 أميال شمال مولادة و13 ميلًا جنوب عربي حبرون. يرجع أن تكون هي خربة عتير. (يتير تعني "تفوق" أو "أفضلية" أو "استعلاء"). عروعير : غير عروعير التي في موآب، وهي قرية في يهوذا، على الطريق من غزة إلى وادي موسى، تبعد حوالي 12 ميلًا جنوب شرقي بئر سبع، آثارها قائمة في وادي عرارة ("عروعير" معناها "عريان" أو "دغل أشجار العرعر"). سفموت: اسم عبري ربما كان معناه "شوارب"، لعلها في جنوب يهوذا. اشتموع : مدينة للكهنة، اسمها الحالي "سموع" أو "السموعة"، تبعد حوالي 9 أميال جنوب حبرون. "اشتموع" كلمة عبرية تعني "استماع" أو "طاعة". راخال أو راكال : اسم عبري معناه "تجارة"، مدينة في يهوذا، لا يعرف موقعها الآن. مدن اليرحمئيليين: (راجع 1 صم 27: 10). مدينة القينيين: (راجع 1 صم 15: 6). حرمة: اسمها الأصلي صفاة (قض 1: 17) من نصيب يهوذا نُقلت إلى شمعون، تقع في الجنوب نحو تخوم آدوم، ربما كان موقعها في تل الملح، نحو 3 أميال جنوب شرقي بئر سبع (دعيت حُرمة بعد تخريبها وتحريمها (قض 1: 17)). كورعاشان: (فرن الدخان) أو بورعاشان (حفرة الدخان) أو عاشان (دخان)، في سهل يهوذا تحولت إلى شمعون ثم صارت للاويين. تسمى خربة عاسان، شمالي غربي بئر سبع وبالقرب منها. عتاكض: قرية في جنوب يهوذا، ربما هي عاتر (يش 15: 42). حبرون: حاليًا تُدعى الخليل. قدم داود النبي من الغنيمة لشيوخ هذه المدن وأيضًا لشيوخ جميع الأماكن التي تردد عليها هو ورجاله علامة شكره لهم على حسن ضيافتهم. |
|