ومَن لم يَحمِلْ صَليبَه ويَتبَعْني، فلَيسَ أَهْلاً لي.
تشير " أَحَبَّ " في الأصل اليوناني أَحَبَّ φιλέω (معناها محبة الاهل وصلات القرابة) فتشير الى من فضَّل اباه او أمه على المسيح، كما جاء في نص انجيل لوقا الموازي "لَم يُفَضِّلْني على أَبيهِ وأُمِّهِ" كما ورد في الأصل اليوناني οὐ μισεῖ τὸν πατέρα ἑαυτοῦ καὶ τὴν μητέρα (معناه لم يُبغض) ويعني هذا الفعل هنا " كان اقل حبّاً" علما ان لغة العهد القديم لا تعرف أفعال التفضيل (التكوين 29: 31).
وبالتالي قد تُصبح هذه المحبة عقبة في طريق الذين يريدون ان يسيروا وراء يسوع؛ وللدلالة على المحبة لله وللقريب فيستخدم إنجيل متى فعل "ἀγαπάω" (متى 5: 43، 19: 19 و22: 37-39) ويعلق القديس يوحنا الذهبي الفم: "إن أحببنا الرب من كل القلب يجدر بنا ألا نفضِّل عنه حتى الآباء والأبناء".