![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : ( 1 )
|
|||||||||||
|
|||||||||||
جَبَل | جِبَال ![]() جبل دير ديبرا ليبانوس في الحبشة، 2008 ← اللغة الإنجليزية: mountain - اللغة القبطية: twou. (1) ذكرها موسى وكتبة الوحي على سبيل الألقاب والأعلام. فلقب موسى فلسطين ببلاد الهضاب والآكام نظرًا لكثرة جبالها التي توسع مساحتها. وكان أعلاها في فلسطين جبل حرمون ثم جبال لبنان وجبل صهيون وجبل المريا وجبل الكرمل وجبل الزيتون وجبل تابور... (2) هذه الجبال لا تحيط بالبلاد على هيئة سور لوقايتها بل تخترقها في أنحاء مختلفة وتتشعب في جميع جهاتها. وأما جبال إسرائيل (حزقيال 36: 1) فيقصد بها البلاد بأسرها لكونها بلادًا جبلية وكثيرة الهضاب . وكانت أكثر جبال فلسطين تحرث من أسافِلها إلى قننها ولم تزل آثار الاجلال على جوانبها حتى اليوم. (3) يذكر كتبة الوحي الجبال على سبيل الاستعارة في اشعارهم ونبواتهم فالجيل استعارة طبيعية للبقاء والاستمرار الازلي الابدي (تثنية 33: 15 وحبقوق 3: 6) وهي استعارة للثبات (مزمور 30: 7 واشعيا 54: 10، وللصا 54: 10) وللصعوبات ومخاطر الحياة المتعبة (ارميا 13: 16) وللعقبات التي يصعب تسلقها أو يقوى عليها (زكريا 4: 7 ومتى 21: 21) وشبهت وقاية الله وحمايته شعبه بالجبال (مزمور 125: 2) وقد ورد تشبيه ملكوت المسيح بجبل (اشعياء 2: 2 و 11 : 9 ودانيال 2: 35). * هل تقصد: اسم جبال. |
|