كان سفرا أخبار الأيام في الأصل سفرًا واحدًا، مثل أسفار صموئيل والملوك، وقد تمَّ تقسيمه إلى جزأين في الترجمة السبعينية في القرن الثالث قبل الميلاد.
في ذاك الوقت أُعطي اسم Pawa leipomenon أو "التي لم تُذكَر" أو "الأشياء المحذوفة"، إشارة إلى الأشياء التي لم تُذكَر في أسفار صموئيل والملوك.
يرجع اسم "أخبار الأيام" إلى القديس جيروم في الفولجاتا (385- 405 ق. م) وهو الذي رأى أنه حيث أن السفريْن يُعتبرَان مُلَخَّصًا للعهد القديم، لذلك من الأفضل أن يُسميا "أخبار Chronicon" كل التاريخ المُقدَّس.