عرض مشاركة واحدة
قديم 24 - 06 - 2014, 03:31 PM   رقم المشاركة : ( 9 )
Mary Naeem Female
† Admin Woman †

الصورة الرمزية Mary Naeem

الملف الشخصي
رقــم العضويـــة : 9
تـاريخ التسجيـل : May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة : Egypt
المشاركـــــــات : 1,352,450

 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

Mary Naeem غير متواجد حالياً

افتراضي رد: مقالات شخصيات من تاريخنا

القس يعقوب الناسخ


ذكره العالِم الألماني الأب G. Graf في سياق حديثه عن ابن كاتب قيصر[18]، وبالتحديد عند الكلام عن تفسيره لرسائل البولس والكاثوليكون (الجامعة) والإبركسيس (سفر أعمال الرسل). فعند لكلام عن المخطوط 43 عربي بالمكتبة الرسولية بالڤاتيكان، والمؤرخ بسنة 1313م، يقول Graf عن مؤلف هذا العمل المحفوظ بالمخطوط المذكور (لعله ابن كاتب قيصر)، يعتمد على نسخة عربية للعهد الجديد وأخرى قبطية، والنسخة القبطية نسخها القس يعقوب ابن أخت المطران الأنبا بطرس ابن الخباز، وهذا الناسخ معروف على أنه أفضل مترجم للنصوص القبطية. ومن ثُم، هذا يؤكد الثقة في هذه النسخة.
ويُكمل الأب Graf التعريف بشخصية القس يعقوب في الهامش، فيقول: أن هناك نسخة عربية للأربعة أناجيل مترجمة من القبطية، قد أصلح ودقق ترجمتها الشيخ هبة الله بن العسال، تاريخها يرجع لسنة 969 ش (52/ 1253م)، وعن هذه النسخة المُدققة نسخ القس يعقوب[19].
_____
الحواشي والمراجع :

[18] Georg Graf, Geschichte, band 2, p. 385.

[19] Guidi, Le traduzioni, s. 20; G. Graf in Orientalia N. S. 1 (1932), p. 54 f.
  رد مع اقتباس