الموضوع
:
المعزي
عرض مشاركة واحدة
رقم المشاركة : (
1
)
04 - 02 - 2013, 05:22 PM
Mary Naeem
† Admin Woman †
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة :
9
تـاريخ التسجيـل :
May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة :
Egypt
المشاركـــــــات :
1,316,351
المعزي
المعزي
في يوحنا 14: 16-17 "
وأنا أطلب من الآب فيعطيكم معزيآ آخر ليمكث معكم إلى الأبد روح الحق الذي لا يستطيع العالم أن يقبله لأنه لا يراه ولا يعرفه وأما أنتم فتعرفونه لأنه ماكث معكم ويكون فيكم"
في أحد من آخر إجتماعات الرب يسوع مع تلاميذه قبل أن يصلب أخبرهم بأنه سيكون مع الآب، فحزن التلاميذ لأنهم تساءلوا كيف يمكن لهم أن يتغلبوا علي الصعاب بدونه.ثم في العدد 16 قال لهم".....
وأنا أطلب من الآب فيعطيكم معزيآ آخر"
فهذا يوحي بأن يسوع كان معزيآ وهو سيطلب من الآب فيرسل لهم معزيآ آخر مثله تمامآ.
هناك لفظان لكلمة"آخر" في اليونانية. إما "هيتيروس"ιετερος أو"ألوس" αλλος ف" هيتيروس" تعني آخر من نوع مختلف، بينما "ألوس" تعني آخر من نفس النوع. ويسوع هنا إختار "ألوس" بدلآ من " هيتيروس" ، فهو لم يقل (و أنا أطلب من الآب فيعطيكم " هيتيروس باراكليتوس" أي معزي آخر من نوع مختلف) لكنه قال ) و أنا أطلب من الآب فيعطيكم " ألوس باراكليتوس " أي معزي آخر مثلي تمامآ. ومعني كلمة "باراكليتوس" الشخص الذي يقف بجانبك. لكن هذه الكلمة في اللغة الإنجليزية تترجم "المعزي" بمعني أن "باراكليت" هو الشخص الذي يذهب معك كمعزي. لكن ما نوع المعزي الذي يتكلم عنه يسوع؟ هل كان يتكلم عن مساعد مجهول، الذي يقول فقط:"أوه؛ لا تقلق من المشاكل كل شىء سيكون علي مايرام"؟ هل كان يتكلم عن شخص سيعاني معك عندما تعاني أو يقول"لا تقلق . تقدم. سأكون معك"؟هل هذا شكل المعزي الذي كان يسوع يتحدث عنه؟! بالطبع لا.
فترجمة الكتاب المفصل جعلتنا نعرف أن المعزي الذي أرسل ليكون معنا مؤيدآ ذلك بإعطاءه لنا ستة مترادفات لكلمة"معزي"باراكليتوس وهي: النصيح، المساعد، الشفيع، المحامي، المقوي والنصير.
الأوسمة والجوائز لـ »
Mary Naeem
الأوسمة والجوائز
لا توجد أوسمة
بينات الاتصال لـ »
Mary Naeem
بينات الاتصال
لا توجد بينات للاتصال
اخر مواضيع »
Mary Naeem
المواضيع
لا توجد مواضيع
Mary Naeem
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى Mary Naeem
زيارة موقع Mary Naeem المفضل
البحث عن كل مشاركات Mary Naeem