الموضوع
:
سبط جاد
عرض مشاركة واحدة
رقم المشاركة : (
1
)
15 - 03 - 2025, 12:43 PM
Mary Naeem
† Admin Woman †
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة :
9
تـاريخ التسجيـل :
May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة :
Egypt
المشاركـــــــات :
1,310,513
سبط جاد
سبط جاد
11 وَبَنُو جَادَ سَكَنُوا مُقَابِلَهُمْ فِي أَرْضِ بَاشَانَ حَتَّى إِلَى سَلْخَةَ. 12 يُوئِيلُ الرَّأْسُ، وَشَافَاطُ ثَانِيهِ، وَيَعْنَايُ وَشَافَاطُ فِي بَاشَانَ. 13 وَإِخْوَتُهُمْ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ: مِيخَائِيلُ وَمَشُلاَّمُ وَشَبَعُ وَيُورَايُ وَيَعْكَانُ وَزِيعُ وَعَابِرُ. سَبْعَةٌ. 14 هؤُلاَءِ بَنُو أَبِيحَايِلَ بْنِ حُورِيَ بْنِ يَارُوحَ بْنِ جِلْعَادَ بْنِ مِيخَائِيلَ بْنِ يَشِيشَايَ بْنِ يَحْدُوَ بْنِ بُوزٍ. 15 وَأَخِي بْنُ عَبْدِئِيلَ بْنِ جُونِي رَئِيسُ بَيْتِ آبَائِهِمْ. 16 وَسَكَنُوا فِي جِلْعَادَ فِي بَاشَانَ وَقُرَاهَا، وَفِي جَمِيعِ مَسَارِحِ شَارُونَ عِنْدَ مَخَارِجِهَا. 17 جَمِيعُهُمُ انْتَسَبُوا فِي أَيَّامِ يُوثَامَ مَلِكِ يَهُوذَا، وَفِي أَيَّامِ يَرُبْعَامَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ.
إذ عالج موضع استقرار رأوبين في شرق الأردن و
البحر الميِّت
، أُعدَّ فكر الكاتب أن يتحدث عن سبط جاد [11-17] ونصف
سبط منسَّى
[23-24] اللذين استقرّا أيضًا في جلعاد وباشان. تميَّز سبط جاد بحسٍ روحيٍ أفضل من رأوبين. كان يسعى مثل رأوبين لأرض المراعي [16]، غير أنه كانت رغبته مخلصة في أن يكون جزءًا من شعب الله في أيام يوثام ملك يهوذا.
وَبَنُو جَادَ سَكَنُوا مُقَابِلَهُمْ فِي أَرْضِ بَاشَانَ حَتَّى إِلَى سَلْخَةَ. [11]
ينفرد هذا السفر بالأنساب الخاصة بجاد وبنصف
سبط منسَّى
؛ قد تكون صادرة عن إحصاءٍ تم في عهد يربعام الثاني (راجع ع17)
[1]
.
كان نصيب بنو جاد شمال رأوبين وجنوب منسّى.
سلخة:
اسم عبراني، معناه "سياحة" أو "سلوك السبيل". هي سلخد عند طرف جبل الدروز الجنوبي، كانت في نصيب منسّى على تخم جاد (تث 3: 10)، وكانت باشان لمنسّى (يش 13: 30)، لكن الجاديين أخذوا قسمًا منها.
سكن جاد مقابل رأوبين في أرض باشان حتى إلى سلخة، ونستدل من ذلك على أن
الأسباط
غيَّروا حدود أقسامهم.
يُوئِيلُ الرَّأْسُ وَشَافَاطُ ثَانِيهِ وَيَعْنَايُ وَشَافَاطُ فِي بَاشَانَ. [12]
يوئيل:
اسم عبري، معناه "يهوه هو الله"، وهو اسم:
1. رجل من
سبط رأوبين
(1 أي 5:4، 8).
2. رئيس جادى (1 أي 5: 12).
شافاط:
اسم عبري، معناه "قد قضى". ورد هذا الاسم مرتين في ع 12، ففي الأول يجب أن يكون "شافام" حسب الأصل العبري، وفي الثاني "شافاط"، وهما رئيسان للجاديين. شافام اسم رئيس في سبط جاد، سكن في باشان. وقد حارب شافام ورئيسه يوئيل المهاجرين في أيام شاول الملك (1 أي 5:7-10؛ 18–22).
يعناي:
اسم عبري معناه "يهوه يجيب" وهو رئيس جادي (1 أي 5: 12).
وَإِخْوَتُهُمْ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ،
مِيخَائِيلُ وَمَشُلاَّمُ وَشَبَعُ وَيُورَايُ وَيَعْكَانُ وَزِيعُ وَعَابِرُ. سَبْعَةٌ. [13]
مشلام:
اسم عبري، معناه "من نال جزاءه". من نسل جاد في أيام يوثام ملك يهوذا.
شبع:
اسم عبري، معناه "سبعة" أو "قسم". رئيس للجاديين، يقيم في جلعاد، في باشان.
يوراي:
رئيس جادي (1 أي 5: 13).
يعكان:
رئيس جادي (1 أي 5: 13).
زيع:
اسم عبري، ربما معناه "حركة أو مرتعش". من بني جاد، ربما كان رئيس عشيرة.
عابر:
اسم عبري معناه "عبر". وهو أحد الجاديين، ورئيس بيت في جلعاد بباشان.
هَؤُلاَءِ بَنُو أَبِيجَايِلَ بْنِ حُورِيَ بْنِ يَارُوحَ بْنِ جِلْعَادَ بْنِ مِيخَائِيلَ بْنِ يَشِيشَايَ بْنِ يَحْدُوَ بْنِ بُوزٍ [14]
أبيجايل:
اسم عبري، معناه "أبو القوة أو الأب قوة". وهو اسم أحد رؤساء سبط جاد.
حوري:
اسم عبري، يُطلَق على فرد من عشيرة حور رجل من بني جاد (1 أي 5: 14).
ياروح:
اسم عبري، معناه "لبن أو رقيق"، جادي (1 أي 5: 14).
جلعاد:
اسم عبري، معناه "صلب أو خشن"، جادي (1 أي 5: 14).
ميخائيل:
اسم عبري، معناه "من مثل الله"، جادي سكن أرض باشان وأحد أسلافه.
يشيشاى:
اسم عبري، معناه "شيخ وقور". وهو جادي من نسل بوز (1 أي 5: 14).
يحدو:
اسم عبري معناه "اتحاد". جادي بن بوز (1 أي 5: 14).
بوز:
اسم عبري، معناه "احتقار". وهو اسم رجل من سبط جاد (1 أي 5: 14).
وَأَخِي بْنُ عَبْدِئِيلَ بْنِ جُونِي رَئِيسُ بَيْتِ آبَائِهِمْ. [15]
أخي:
اسم عبري، وربما معناه "أخي"، أو ربما تكون اختصار "أخيا". وقد ورد اسم واحد من رؤساء سبط جاد الذين كانوا يسكنون جلعاد في باشان (1 أي 5: 15).
عبديئيل:
اسم عبري، معناه "عبد الله". جادي سكن في جلعادا في باشان، وهو ابن جوني.
جوني:
اسم عبري، معناه "مدهون أو أحمر فاتح". رجل من ذرية جاد (1 أي 5: 15).
وَسَكَنُوا فِي جِلْعَادَ فِي بَاشَانَ وَقُرَاهَا،
وَفِي جَمِيعِ مَسَارِحِ شَارُونَ عِنْدَ مَخَارِجِهَا. [16]
جلعاد
هي في جنوب باشان ومُميَّزة عنها، غير أن حدودها تغيَّرت من جيلٍ إلى جيلٍ.
باشان:
اسم عبري، معناه "أرض مستوية أو ممهدة"، وهي مقاطعة في أرض كنعان واقعة شرقي الأردن بين جبلي حرمون وجلعاد (عد 21: 33).
شارون:
كلمة معناها "سهل"، وهو مرعى شرقي الأردن أقام فيه سبط جاد، ويُرَجِّح البعض أن الأرض التي يحدها نهر أرنون ومدينة حشبون، هي شارون المقصودة هنا (تث 2: 10)، غير شارون التي في الغرب نحو شاطئ البحر.
الإشارة إلى شارون هنا عجيبة للغاية، فإن أرض شارون ليست بالقرب من هذه المنطقة.
جَمِيعُهُمُ انْتَسَبُوا فِي أَيَّامِ يُوثَامَ مَلِكِ يَهُوذَا،
فِي أَيَّامِ يَرُبْعَامَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ. [17]
يوثام:
اسم عبري، معناه "يهوه تام، كامل" (1 أي 5: 17).
الأوسمة والجوائز لـ »
Mary Naeem
الأوسمة والجوائز
لا توجد أوسمة
بينات الاتصال لـ »
Mary Naeem
بينات الاتصال
لا توجد بينات للاتصال
اخر مواضيع »
Mary Naeem
المواضيع
لا توجد مواضيع
Mary Naeem
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى Mary Naeem
زيارة موقع Mary Naeem المفضل
البحث عن كل مشاركات Mary Naeem