الموضوع
:
اعمَلوا لِلطَّعامِ الَّذي يَبْقى
عرض مشاركة واحدة
رقم المشاركة : (
1
)
10 - 02 - 2022, 06:50 PM
Mary Naeem
† Admin Woman †
الملف الشخصي
رقــم العضويـــة :
9
تـاريخ التسجيـل :
May 2012
العــــــــمـــــــــر :
الـــــدولـــــــــــة :
Egypt
المشاركـــــــات :
1,350,630
اعمَلوا لِلطَّعامِ الَّذي يَبْقى
لا تَعمَلوا لِلطَّعامِ الَّذي يَفْنى بلِ اعمَلوا لِلطَّعامِ الَّذي يَبْقى فَيَصيرُ حَياةً أَبَدِيَّة ذاكَ الَّذي يُعطيكموهُ ابنُ الإِنسان فهوَ الَّذي ثبَّتَه الآبُ اللهُ نَفْسُه، بِخَتْمِه.
"
اعمَلوا لِلطَّعامِ الَّذي يَبْقى
" فتشير إلى الطعام الروحي الذي هو عطية الله. يدعو يسوع الجمع أن يشتهوا الخيرات الروحية ويتَّخذوا كل الوسائل التي اعدَّها الله لتحصيلها، كما يدعوهم أن يعترفوا أن قدرته امر واقع، لكنهم لم يدركوا معناها الصحيح من خلال التطلع إلى اعلى، للقوت الباقي للحياة الأبدية.
لأنهم اكتفوا بأكل الخبز العادي، فتحمَّسوا من اجل ذاك للذي أطعمهم. توقفوا عند هذا الخبز وتجاهلوا يسوع الذي يعطي الطعام الحقيقي، الحياة الأبدية.
هذه الحياة ننالها بالإيمان بالمسيح. أمَّا الإيمان ينشأ من الاعتراف بان أعمال يسوع آيات (يوحنا 2: 11).
وقد عدّ يوحنا الإنجيلي المعجزات آيات أي أحداثا أخيرية تمكن المؤمنين من الشعور منذ الآن بمجد يسوع، وبهذا أعاد الروابط مع العهد القديم كما جاء في نبوءة أشعيا " أَجعَلُ بيَنَهم آيَةً" (أشعيا 66: 19).
في حين خصَّصت الأناجيل متى، مرقس ولوقا كلمة المعجزات بكلمة يونانية δύναμις, (معناها أعمال قدرة) (مرقس 9: 39) وخصصوا استعمال كلمة " آية" بكلمة يونانية σημεῖον بالخوارق المرافقة لافتتاح الأزمنة المسيحانية (متى 12: 38، مرقس 18: 11-1 ولوقا 11: 16).
الأب لويس حزبون - فلسطين
الأوسمة والجوائز لـ »
Mary Naeem
الأوسمة والجوائز
لا توجد أوسمة
بينات الاتصال لـ »
Mary Naeem
بينات الاتصال
لا توجد بينات للاتصال
اخر مواضيع »
Mary Naeem
المواضيع
لا توجد مواضيع
Mary Naeem
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى Mary Naeem
زيارة موقع Mary Naeem المفضل
البحث عن كل مشاركات Mary Naeem